Река - Мельница
С переводом

Река - Мельница

  • Альбом: Ангелофрения

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:13

A continuación la letra de la canción Река Artista: Мельница Con traducción

Letra " Река "

Texto original con traducción

Река

Мельница

Оригинальный текст

Быть бы мне деревом на берегу реки

Стужею северной корни мои крепки

Горечью горькой листва на моих руках

Выпью глотком одним воду твою, река

Река-река, далеко до моря

Река-река, звала за собою

Расскажешь, как добраться домой?

Ведь ты, река, звала за собою

Меня

Быть бы мне птицею в волнах на небеси

Звонкой зарницею вешней бессонницы

Как раплескала бы перьями пестрыми

Воды ли талые мимо овёс-травы

Река-река, далёко до моря

Река-река, звала за собою

Расскажешь, как добраться домой?

Ведь ты, река, звала за собою

Меня

Река, далёко до моря

Река-река, звала за собою

Расскажешь, как добраться домой?

Ведь ты, река, звала за собою

Меня

Как была горем - теперь обернусь бедой

В небе три зори, а мне не видать одной

Полны тоскою кисельные берега

Плачь молоком своим, плачь обо мне, река

Река-река, далёко до моря

Река-река, звала за собою

Расскажешь, как добраться домой?

Ведь ты, река, звала за собою

Меня

Река, далёко до моря

Река-река, звала за собою

Расскажешь, как добраться домой?

Ведь ты, река, звала за собою

Река, река

Река, река

Звала за собою

Река, река

Перевод песни

Quisiera ser un árbol en la orilla del río

En el frío de las raíces del norte, mis raíces son fuertes

Amargo follaje amargo en mis manos

Beberé tu agua de un trago, río

Río-río, lejos del mar

Río-río, llamado por sí mismo

¿Puedes decirme cómo llegar a casa?

Después de todo, tú, el río, te llamó

Me

Si yo fuera un pájaro en las olas del cielo

Relámpago sonando insomnio de primavera

¿Cómo salpicaría con plumas de colores?

¿Se están derritiendo las aguas más allá de la hierba de avena?

Río-río, lejos del mar

Río-río, llamado por sí mismo

¿Puedes decirme cómo llegar a casa?

Después de todo, tú, el río, te llamó

Me

Río, lejos del mar

Río-río, llamado por sí mismo

¿Puedes decirme cómo llegar a casa?

Después de todo, tú, el río, te llamó

Me

¿Cómo fue el dolor? Ahora se convierte en un problema.

Hay tres amaneceres en el cielo, pero no puedo ver uno

Las playas de gelatina están llenas de melancolía

Llora con tu leche, llora por mí, río

Río-río, lejos del mar

Río-río, llamado por sí mismo

¿Puedes decirme cómo llegar a casa?

Después de todo, tú, el río, te llamó

Me

Río, lejos del mar

Río-río, llamado por sí mismo

¿Puedes decirme cómo llegar a casa?

Después de todo, tú, el río, te llamó

río, río

río, río

Llamado por mí mismo

río, río

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos