Волкодав - Мельница
С переводом

Волкодав - Мельница

  • Альбом: Дикие травы

  • Язык: ruso
  • Длительность: 5:01

A continuación la letra de la canción Волкодав Artista: Мельница Con traducción

Letra " Волкодав "

Texto original con traducción

Волкодав

Мельница

Оригинальный текст

Почувствуешь в воздухе нездешние отзвуки,

И увидишь сквозь морок лжи,

Судьбы миражи.

Где руки сплетаются, где губы прощаются,

И в синий рассветный лед нас небо зовет.

Роса рассветная, светлее светлого,

А в ней живет поверье диких трав,

У века каждого на зверя страшного,

Найдется свой, однажды, Волкодав

Найдется свой однажды Волкодав

Дороги забытые, дороги разбитые,

Ложатся под стук копыт,

И сердце спешит.

И ветры попутные не связаны путами,

И утро не станет ждать,

Нельзя опоздать.

Роса рассветная, светлее светлого,

А в ней живет поверье диких трав,

У века каждого на зверя страшного,

Найдется свой, однажды, Волкодав

Найдется свой однажды Волкодав

Ты вышел из голода, из вечного холода,

Из горной, железной тьмы, из древней тюрьмы.

Из сумрака севера, соцветием клевера,

Последний весны росток

Вплетется в венок.

Роса рассветная, светлее светлого,

А в ней живет поверье диких трав.

У века каждого на зверя страшного,

Найдется свой, однажды, Волкодав

Найдется свой однажды Волкодав

Перевод песни

Siente los ecos en el aire

Y verás a través de la neblina de mentiras

El destino de un espejismo.

Donde las manos se entrelazan, donde los labios se despiden,

Y el cielo nos está llamando al hielo azul del amanecer.

Rocío del alba, más ligero que la luz,

Y en ella vive la creencia de las hierbas silvestres,

Cada siglo tiene una bestia terrible,

Habrá uno, un día, Wolfhound

Habrá un día un Wolfhound

Caminos olvidados, caminos rotos,

Acuéstese bajo el sonido de los cascos,

Y el corazón tiene prisa.

Y los buenos vientos no están atados con grillos,

Y la mañana no esperará

No puedes llegar tarde.

Rocío del alba, más ligero que la luz,

Y en ella vive la creencia de las hierbas silvestres,

Cada siglo tiene una bestia terrible,

Habrá uno, un día, Wolfhound

Habrá un día un Wolfhound

Saliste del hambre, del frío eterno,

De la montaña, oscuridad férrea, de la antigua prisión.

Desde el crepúsculo del norte, inflorescencia de trébol,

El último brote de la primavera.

Tejer en una corona.

Rocío del alba, más ligero que la luz,

Y en ella vive la creencia de las hierbas silvestres.

Cada siglo tiene una bestia terrible,

Habrá uno, un día, Wolfhound

Habrá un día un Wolfhound

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos