A continuación la letra de la canción Неукротимое племя Artista: Мельница Con traducción
Texto original con traducción
Мельница
Дети богини Дану не спят в люльках своих золотых,
Жмурятся и смеются, не закрывают глаз,
Ибо северный ветер умчит их с собою в час,
Когда стервятник в ущелье слетает с вершин крутых.
Я целую дитя свое, что с плачем жмется ко мне,
И слышу узких могил вкрадчиво-тихий зов,
Ветра бездомного крик над перекатом валов,
Ветра бездомного дрожь в закатном огне,
Ветра бездомного стук в створы небесных врат,
И адских врат и гонимых духов жалобы визг и вой.
О сердце, пронзенное ветром, их неукротимый рой
Роднее тебе Мадонны святой, мерцанья ее лампад.
Los hijos de la diosa Danu no duermen en sus cunas de oro,
Entrecierran los ojos y ríen, no cierran los ojos,
Porque el viento del norte se los llevará en una hora,
Cuando el buitre en el desfiladero vuela desde los picos escarpados.
Beso a mi hijo, que se aferra a mí con lágrimas,
Y escucho la insinuante llamada tranquila de tumbas estrechas,
El viento de los vagabundos llora sobre el rodar de los ejes,
Los vientos de los vagabundos tiemblan en el fuego del atardecer,
Los vientos de los vagabundos golpean las puertas del cielo,
Y las puertas del infierno y los espíritus perseguidos se quejan chillando y aullando.
Oh corazón atravesado por el viento, su enjambre indomable
Más querida para ti es la santa Virgen, el parpadeo de sus lámparas.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos