Four Songs, Op 13: No.4, Nocturne - Marta Fontanals-Simmons, Lana Bode, Samuel Barber
С переводом

Four Songs, Op 13: No.4, Nocturne - Marta Fontanals-Simmons, Lana Bode, Samuel Barber

Год
2019
Язык
`Inglés`
Длительность
198450

A continuación la letra de la canción Four Songs, Op 13: No.4, Nocturne Artista: Marta Fontanals-Simmons, Lana Bode, Samuel Barber Con traducción

Letra " Four Songs, Op 13: No.4, Nocturne "

Texto original con traducción

Four Songs, Op 13: No.4, Nocturne

Marta Fontanals-Simmons, Lana Bode, Samuel Barber

Оригинальный текст

Close my darling both your eyes,

Let your arms lie still at last.

Calm the lake of falsehood lies

And the wind of lust has passed,

Waves across these hopeless sands

Fill my heart and end my day,

Underneath your moving hands

All my aching flows away.

Even the human pyramids

Blaze with such a longing now:

Close, my love, your trembling lids,

Let the midnight heal your brow,

Northward flames Orion’s horn,

Westward th' Egyptian light.

None to watch us, none to warn

But the blind eternal night.

Перевод песни

Cierra, querida, ambos ojos,

Deja que tus brazos se queden quietos por fin.

Calma el lago de las mentiras de la falsedad

Y el viento de la lujuria ha pasado,

Olas a través de estas arenas sin esperanza

Llena mi corazón y termina mi día,

Debajo de tus manos en movimiento

Todo mi dolor fluye lejos.

Incluso las pirámides humanas

Blaze con tanto anhelo ahora:

Cierra, amor mío, tus párpados temblorosos,

Deja que la medianoche sane tu frente,

Hacia el norte flamea el cuerno de Orión,

Hacia el oeste la luz egipcia.

Ninguno para vigilarnos, ninguno para advertir

Pero la ciega noche eterna.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos