Dover Beach - Kitty Whately, Joseph Middleton, Samuel Barber
С переводом

Dover Beach - Kitty Whately, Joseph Middleton, Samuel Barber

Альбом
This Other Eden: A Landscape of English Poetry and Song
Год
2015
Язык
`Inglés`
Длительность
466860

A continuación la letra de la canción Dover Beach Artista: Kitty Whately, Joseph Middleton, Samuel Barber Con traducción

Letra " Dover Beach "

Texto original con traducción

Dover Beach

Kitty Whately, Joseph Middleton, Samuel Barber

Оригинальный текст

The sea is calm to-night

The tide is full, the moon lies fair

Upon the straits;

on the French coast, the light

Gleams and is gone;

the cliffs of England stand

Glimmering and vast, out in the tranquil bay

Come to the window, sweet is the night-air!

Only, from the long line of spray

Where the sea meets the moon-blanched sand

Listen!

you hear the grating roar

Of pebbles which the waves draw back, and fling

At their return, up the high strand

Begin and cease, and then again begin

With tremulous cadence slow, and bring

The eternal note of sadness in

Sophocles long ago

Heard it on the Ægean, and it brought

Into his mind the turbid ebb and flow

Of human misery: we

Find also in the sound a thought

Hearing it by this distant northern sea

The sea of faith

Was once, too, at the full, and round earth’s shore

Lay like the folds of a bright girdle furled

But now I only hear

Its melancholy, long, withdrawing roar

Retreating, to the breath

Of the night-wind, down the vast edges drear

And naked shingles of the world

Перевод песни

El mar está en calma esta noche

La marea está llena, la luna yace hermosa

Sobre los estrechos;

en la costa francesa, la luz

brilla y se ha ido;

los acantilados de Inglaterra se alzan

Resplandeciente y vasto, en la tranquila bahía

¡Ven a la ventana, dulce es el aire de la noche!

Solo, de la larga línea de spray

Donde el mar se encuentra con la arena blanqueada por la luna

¡Escucha!

escuchas el rugido chirriante

de guijarros que las olas arrastran y arrojan

A su regreso, por la playa alta

Comenzar y cesar, y luego comenzar de nuevo

Con cadencia trémula lento, y traer

La eterna nota de tristeza en

Sófocles hace mucho tiempo

Lo escuché en el Egeo, y trajo

En su mente el flujo y reflujo turbio

De la miseria humana: nosotros

Encuentra también en el sonido un pensamiento

Oyéndolo junto a este lejano mar del norte

El mar de la fe

estuvo una vez, también, en la plena y redonda orilla de la tierra

Yacía como los pliegues de un cinturón brillante enrollado

Pero ahora solo escucho

Su rugido melancólico, largo y retraído

Retirándose, al aliento

Del viento de la noche, por los vastos bordes lúgubres

Y tejas desnudas del mundo

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos