
A continuación la letra de la canción Brussel Artista: Liesbeth List Con traducción
Texto original con traducción
Liesbeth List
Brussel was toen nog een bruisende stad
Brussel was toen oh la la en olijk
Brussel was toen nog een ruisende stad
Brussel en Brussel was vrij en vrolijk
Op de parkeerplaats was het vol en dol
Heren met strohoeden, zware knevels
Dames met sleepjurk en kant parasol
De paardentram schoof langs oude gevels
Op 't tramdak zaten twee mensen blij te praten
Hij, mijn opa zaliger, zij, mijn oma zaliger
Hij was sergeant-majoortje, hij zat op een kantoortje
Hij dacht niet na, zij dacht aan niets
Dus wie verwacht van mij nog iets
Oh, Brussel was toen nog een zwierige stad
Brussel was toen oh la la en olijk
Brussel was toen nog een tierige stad
Brussel en Brussel was vrij en vrolijk
Op de kasseien rond de Sinte Kathlijn
Dansen de sleepjurken en de knevels
Op de kasseien was 't een dansend festijn
De paardentram danste langs de gevels
En op 't tramdak zaten twee mensen blij te praten
Hij, mijn opa zaliger, zij, mijn oma zaliger
Hij had haar ingenomen, zij had hem laten komen
't Was vrije keus van allebei
Dus wie verwacht er ernst van mij
Oh, Brussel was toen nog een dansende stad
Brussel was toen oh la la en olijk
Brussel was toen nog een sjansende stad
Brussel en Brussel was vrij en vrolijk
In 't gaslicht rondom de Sinte Justien
Zongen de sleepjurken en de knevels
In 't gaslicht zong strohoed en crinoline
De paardetram knarste langs de knevels
En op 't tramdak zaten twee mensen blij te praten
Hij, mijn opa zaliger, zij, mijn oma zaliger
Voor hem kwam d’oorlog nader, bij haar gauw gauw mijn vader
Ze zongen als de nachtegaal
Dus wie verwacht van mij moraal
Brussel was toen nog een bruisende stad
Brussel was toen oh la la en olijk
Brussel was toen nog een ruisende stad
Brussel en Brussel was vrij en vrolijk, lijk
Bruselas era todavía una ciudad bulliciosa
Bruselas estaba oh la la y alegre entonces
Bruselas era todavía una ciudad bulliciosa
Bruselas y Bruselas era libre y alegre.
El estacionamiento estaba lleno y loco.
Caballeros con sombreros de paja, bigotes gruesos
Señoras con vestido de arrastre y sombrilla de encaje.
El tranvía de caballos pasó frente a antiguas fachadas
Dos personas hablaban alegremente en el techo del tranvía.
El, mi abuelo bendijo, ella, mi abuela bendita
Era un sargento mayor, se sentó en una oficina
El no pensó, ella no pensó en nada
Entonces quien espera algo de mi
Oh, Bruselas todavía era una ciudad elegante en ese entonces.
Bruselas estaba oh la la y alegre entonces
Bruselas todavía era una ciudad bulliciosa en ese momento.
Bruselas y Bruselas era libre y alegre.
En los adoquines alrededor de Sinte Kathlijn
Baila los vestidos drag y los gags
Era una fiesta de baile en los adoquines.
El tranvía de caballos bailaba a lo largo de las fachadas.
Y dos personas hablaban alegremente en el techo del tranvía.
El, mi abuelo bendijo, ella, mi abuela bendita
Él la había acogido, ella había enviado por él
Fue libre elección de ambos.
Entonces quien espera seriedad de mi
Oh, Bruselas todavía era una ciudad de baile en ese entonces
Bruselas estaba oh la la y alegre entonces
Bruselas todavía era una ciudad palpitante en ese momento.
Bruselas y Bruselas era libre y alegre.
En la luz de gas alrededor del Sinte Justien
Cantó los vestidos de arrastre y las mordazas
Sombrero de paja y crinolina cantaban a la luz del gas
El tranvía tirado por caballos crujía a lo largo de las palancas
Y dos personas hablaban alegremente en el techo del tranvía.
El, mi abuelo bendijo, ella, mi abuela bendita
Para él se acercaba la guerra, con ella pronto pronto mi padre
Cantaban como el ruiseñor
Entonces, ¿quién espera moralidad de mí?
Bruselas era todavía una ciudad bulliciosa
Bruselas estaba oh la la y alegre entonces
Bruselas era todavía una ciudad bulliciosa
Bruselas y Bruselas era libre y alegre, cadáver
Ramses Shaffy, Liesbeth List • 2018
Liesbeth List • 1966
Liesbeth List, Ramses Shaffy • 2018
Liesbeth List • 1967
Liesbeth List • 2018
Liesbeth List • 1967
Liesbeth List • 1967
Liesbeth List • 2018
Liesbeth List • 1966
Liesbeth List • 1966
Liesbeth List • 1966
Liesbeth List • 1965
Liesbeth List, Томазо Альбинони • 1965
Liesbeth List • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos