Je Me Fais Vieux - La Rumeur
С переводом

Je Me Fais Vieux - La Rumeur

Альбом
La Rumeur 1997-2007 Les Inédits
Год
2007
Язык
`Francés`
Длительность
179320

A continuación la letra de la canción Je Me Fais Vieux Artista: La Rumeur Con traducción

Letra " Je Me Fais Vieux "

Texto original con traducción

Je Me Fais Vieux

La Rumeur

Оригинальный текст

Putain, j’me fais vieux, les années s'égrènent

Autour de moi des familles s’font, des jobs s’enchaînent

La peine sur les visages de certains

La joie pour d’autres dès lors qu’la bonne fortune effleure leurs mains

A la fenêtre de ma chambre, mon passé me regarde

Pousse des rires innocents alors qu’la vieillesse me taillade

Des pensées meurtries, ma vie bien chargée

J’me fais vieux, où sont passées mes belles années

Une période scolaire mâtinée d’erreurs

Une mémoire sélective se réveillant qu'à la fin d’l’heure

J’en ai soupé des phrases «Mourad, pas d’avenir, vous n’serez rien

Finirez dehors, ça c’est certain «Le pire, c’est qu’j’ai fini par le croire

Enfin, les tartes du père y ont contribué tous les soirs

De CV déposés au MacDo et consorts

La réponse, même pistonné, était la seule «dehors «A regarder en arrière l’adolescence de jeunes esseulés

Diffère toujours de celle qu’on nous a contée

Et sans tout cela, j’aurais fini au bled

A travailler la terre chez grand-mère Mallahmed

Je sais, j’me fais vieux, des rides au coin des yeux

La saison hivernale a touché mes cheveux

Au crépuscule de mon existence

Les taches brunes sur mes mains calleuses y font référence

Dans l’roman d’ma vie, tant d'écueils à chaque page

Les bords quand on est sali, côté unique de l’ouvrage

Des erreurs de parcours ayant fait des ratures

Des disparus de longue date, des explications en bordure

L’aventure humaine est trop longue à mon goût

Attendre des années pour comprendre ma place et c’que j’fous

Avancer à tâtons, des cors glacés aux pieds

Des funérariums bondés montrant la case arrivée

J’me fais vieux et ça m’fait mal de voir c’que j’laisse

Des commerces qui perdent leur enseigne

Des mouroirs pour les bêtes que nous sommes

Des points d’retraite pour les futures bêtes de somme

La pluie cogne sur les fenêtres des Bleuets

Aujourd’hui c’est compote, jeux d’cartes et télé

La vieillesse est une garce que je n’veux plus payer

Quitter ce lieu pour mon havre de paix ensoleillé

Des noms d’fleurs pour bâtisses, les mêmes pour nos stèles

Les myosotis n'égayent que les pierres, pas les êtres

A quoi ça sert?

Je n’sais pas

Une adresse sans pouvoir te voir ne m’enchante pas

La joie des enfants d'à côté me réchauffe si peu

A les entendre crier, ça m'énerve, mais bon ça fait des heureux

La notion de temps est importante à mon âge

A l’aube de leur adolescence, l’automne aura jauni mes pages

Перевод песни

Maldita sea, me estoy haciendo viejo, los años se están acabando.

A mi alrededor se forman familias, se vinculan trabajos

El dolor en los rostros de algunos

Alegría para los demás cuando la buena fortuna toca sus manos.

En la ventana de mi cuarto, mi pasado me mira

Deja escapar una risa inocente mientras la vejez me corta

Pensamientos magullados, mi vida ocupada

Me estoy haciendo viejo, ¿a dónde fueron mis buenos años?

Un periodo escolar plagado de errores

Una memoria selectiva que solo se despierta al final de la hora.

Ya estaba harto de frases "Mourad, no hay futuro, no serás nada

Terminará afuera, eso es seguro "Lo peor es que terminé creyéndolo"

Bueno, los pasteles de mi padre contribuyeron a ello todas las noches.

Hojas de vida archivadas en McDonald's y otros

La respuesta, aunque potenciada, fue la única "afuera" que rememoraba la adolescencia de jóvenes solitarios.

Siempre diferente de lo que nos han dicho

Y sin todo eso, habría terminado en los remansos

Trabajando la tierra en casa de la abuela Mallahmed

Lo sé, me estoy haciendo viejo, las arrugas alrededor de la esquina de mis ojos

La temporada de invierno ha tocado mi cabello.

En el crepúsculo de mi existencia

Las manchas marrones en mis manos callosas se refieren a eso.

En la novela de mi vida, tantas trampas en cada página

Bordes cuando están sucios, lado único del trabajo

Errores de curso que han hecho tachaduras

Desaparecidos durante mucho tiempo, explicaciones dudosas

La aventura humana es demasiado larga para mi gusto.

Esperando años para entender mi lugar y lo que estoy haciendo

A tientas hacia adelante, callos fríos en los pies

Funerarias abarrotadas que muestran la caja de llegada

me hago viejo y me duele ver lo que dejo

Empresas que pierden su rótulo

Lugares de muerte para las bestias que somos

Puntos de retiro para futuros caballos de batalla

La lluvia golpea las ventanas de Les Bleuets

Hoy toca compota, juegos de cartas y tv

La vejez es una perra que ya no quiero pagar

Deja este lugar por mi paraíso soleado

Nombres de flores para edificios, lo mismo para nuestras estelas

Los nomeolvides solo iluminan las piedras, no los seres.

¿De qué sirve?

No lo sé

Una dirección sin poder verte no me deleita

La alegría de los niños de al lado me calienta tan poco

Escucharlos gritar, me molesta, pero bueno, hace feliz a la gente.

El tiempo es importante a mi edad.

En los albores de su adolescencia, el otoño habrá amarilleado mis páginas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos