A continuación la letra de la canción Chambre 33 Artista: Juliette Gréco Con traducción
Texto original con traducción
Juliette Gréco
J’aurais pu faire la Porte Saint-Denis
La Madeleine, la rue d' Paradis
J’aurais pu faire comme ma frangine
Me saouler, prendre de la cocaïne
J’aurais pu d’venir plumardière
P’tite main, grande cocotte ou rombière
Y a des femmes qui font n’importe quoi
Qui font ou qui font rien, ben moi
J' vis seule, toute seule, j’aime mieux ça
Sans un chien, sans mari, sans un chat
Sans souteneur, chambre 33
Au troisième, rue Gît-le-cœur
Si j’ai un genre particulier
Des bas noirs, un p’tit canotier
C’est pas pour exciter les foules
Je n’ai rien d’une bourgeoise ni d’une poule
Mais j’aime bien qu’on s' retourne sur moi
Qu’on me suive qu’on me parle à mi-voix
Et quand on m' dit «où perchez-vous ?»
J' réponds d' mon air un peu frou-frou
Pourquoi seule j' sais plus et j’attends
Et j' pense en boutonnant mes gants
Qu’un jour je m' réveillerai peut-être
Près d’un type qu’aura dans les deux mètres
Chapeau gibus, une gueule de raie
Des bas cycliste sur la cheminée
Et pour l' garder près d' moi longtemps
Je déchirerai tous ses vêtements
Mais en attendant
Podría haber hecho la Porte Saint-Denis
La Madeleine, rue d'Paradise
podría haber hecho como mi hermana
Emborracharse, tomar cocaina
podría haber venido a despedir
Manita, cazuela grande o rombière
Hay mujeres que hacen cualquier cosa
Quien hace o quien no hace nada, pues yo
Vivo solo, completamente solo, me gusta más
Sin perro, sin marido, sin gato
Sin proxeneta, habitación 33
En el tercero, rue Gît-le-coeur
Si tengo un genero en particular
Medias negras, un pequeño navegante
No es para excitar a las multitudes.
No tengo nada de burgués ni de gallina
Pero me gusta cuando la gente me mira
Sígueme, háblame en voz baja.
Y cuando me dicen "¿dónde te posas?"
Respondo con mi aire un poco frou-frou
Por qué solo ya no sé y estoy esperando
Y pienso mientras me abotono los guantes
Que un día podría despertar
Cerca de un tipo que estará a dos metros
Gorro Gibus, cara de rayo
Medias ciclistas en la chimenea
Y para mantenerlo cerca de mí durante mucho tiempo
voy a rasgar toda su ropa
pero mientras tanto
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos