Je hais les dimanches - Juliette Gréco
С переводом

Je hais les dimanches - Juliette Gréco

Год
2011
Язык
`Francés`
Длительность
217840

A continuación la letra de la canción Je hais les dimanches Artista: Juliette Gréco Con traducción

Letra " Je hais les dimanches "

Texto original con traducción

Je hais les dimanches

Juliette Gréco

Оригинальный текст

Tous les jours de la semaine

Sont vides et sonnent le creux

Bien pire que la semaine

Y a le dimanche prétentieux

Qui veut paraître rose

Et jouer les généreux

Le dimanche qui s’impose

Comme un jour bienheureux

Je hais les dimanches!

Je hais les dimanches!

Dans la rue y a la foule

Des millions de passants

Cette foule qui coule

D’un air indifférent

Cette foule qui marche

Comme à un enterrement

L’enterrement d’un dimanche

Qui est mort depuis longtemps

Je hais les dimanches!

Je hais les dimanches!

Tu travailles toute la semaine et le dimanche aussi

C’est peut-être pour ça que je suis de parti pris

Chéri, si simplement tu étais près de moi

Je serais prête à aimer tout ce que je n’aime pas

Les dimanches de printemps

Tout flanqués de soleil

Qui effacent en brillant

Les soucis de la veille

Dimanche plein de ciel bleu

Et de rires d’enfants

De promenades d’amoureux

Aux timides serments

Et de fleurs aux branches

Et de fleurs aux branches

Et parmi la cohue

Des gens, qui, sans se presser

Vont à travers les rues

Nous irions nous glisser

Tous deux, main dans la main

Sans chercher à savoir

Ce qu’il y aura demain

N’ayant pour tout espoir

Que d’autres dimanches

Que d’autres dimanches

Et tous les honnêtes gens

Que l’on dit bien pensants

Et ceux qui ne le sont pas

Et qui veulent qu’on le croit

Et qui vont à l'église

Parce que c’est la coutume

Qui changent de chemises

Et mettent un beau costume

Ceux qui dorment vingt heures

Car rien ne les en empêche

Ceux qui se lèvent de bonne heure

Pour aller à la pêche

Ceux pour qui c’est le jour

D’aller au cimetière

Et ceux qui font l’amour

Parce qu’ils n’ont rien à faire

Envieraient notre bonheur

Tout comme j’envie le leur

D’avoir des dimanches

De croire aux dimanches

D’aimer les dimanches

Quand je hais les dimanches

Перевод песни

Todos los días de la semana

Están vacíos y suenan huecos

Mucho peor que la semana.

Hay un domingo pretencioso

quien quiere lucir rosa

Y juega generoso

El domingo que se requiere

Como un día bendito

¡Odio los domingos!

¡Odio los domingos!

En la calle está la multitud

Millones de transeúntes

Esta multitud que fluye

Con un aire de indiferencia

Esta multitud marchando

como en un funeral

funeral de domingo

quien lleva mucho tiempo muerto

¡Odio los domingos!

¡Odio los domingos!

Trabajas toda la semana y el domingo también

Tal vez por eso soy parcial

Cariño, si tan solo estuvieras cerca de mí

Me encantaría cualquier cosa que no

Domingos de primavera

Todo flanqueado por el sol

que borran con brillo

Preocupaciones de ayer

Domingo lleno de cielos azules

Y la risa de los niños

De los paseos de los enamorados

A los tímidos juramentos

y flores en las ramas

y flores en las ramas

Y entre la multitud

Gente que sin prisa

Ir por las calles

nos deslizaríamos

Ambos de la mano

Sin tratar de averiguar

que sera mañana

sin esperanza

Que otros domingos

Que otros domingos

Y toda la gente decente

Que decimos bien intencionados

Y los que no lo son

Y que quieren ser creídos

y que van a la iglesia

porque es la costumbre

que se cambian de camisa

Y ponte un buen traje

Los que duermen veinte horas

Porque no hay nada que los detenga

Los madrugadores

Ir a pescar

Aquellos para quienes es el día

para ir al cementerio

y los que hacen el amor

porque no tienen nada que hacer

Envidiaría nuestra felicidad

Así como envidio a los suyos

tener domingos

Para creer en los domingos

amar los domingos

Cuando odio los domingos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos