Bérénice - Juliette Gréco
С переводом

Bérénice - Juliette Gréco

  • Альбом: L'essentielle

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:11

A continuación la letra de la canción Bérénice Artista: Juliette Gréco Con traducción

Letra " Bérénice "

Texto original con traducción

Bérénice

Juliette Gréco

Оригинальный текст

Rideau baissé, que fais-tu, Bérénice?

Un clin d'œil à ta glace

Où tes secrets se glissent

Y a des miroirs qui réfléchissent

Moi, je cherche ma place

Que les néons pâlissent

Aux fronts des palaces

Si c’est pas en coulisses

Que ça s' passe

Rideau fermé, qu’attends-tu, Bérénice?

Des bouquets qui s’entassent

Des liaisons qui se tissent

Cœur ou raison, vertu ou vice

Moi, je reste à ma place

Que les néons pâlissent

Aux fronts des palaces

Si c’est pas en coulisses

Que ça s' passe

Avant le jour, avant Noël

Dans l’escalier du septième ciel

Avant l'été, avant l’orage

Dans les projets, dans les présages

Les prénoms, les prémices

C’est là que la beauté se cache

Rideau levé, que crois-tu, Bérénice?

Avant que tu gémisses

Avant que tu trépasses

Avant que les gens n’applaudissent

J’aurai quitté ma place

Que les néons pâlissent

Aux fronts des palaces

Si c’est pas en coulisses

Que ça s' passe

Перевод песни

Baja el telón, ¿qué estás haciendo, Bérénice?

Guiño a tu helado

Donde tus secretos se deslizan

Hay espejos que reflejan

Yo, estoy buscando mi lugar

Deja que las luces de neón se desvanezcan

En las fachadas de los palacios

Si no es detrás de escena

Qué está sucediendo

Telón cerrado, ¿a qué esperas, Bérénice?

Ramos que se amontonan

Lazos que se forjan

Corazón o razón, virtud o vicio

Yo, me quedo en mi lugar

Deja que las luces de neón se desvanezcan

En las fachadas de los palacios

Si no es detrás de escena

Qué está sucediendo

Antes del amanecer, antes de Navidad

En la escalera al séptimo cielo

Antes del verano, antes de la tormenta

En proyectos, en presagios

Primeros nombres, primeros frutos

Aquí es donde se esconde la belleza.

Levanta el telón, ¿qué te parece, Bérénice?

antes de gemir

antes de morir

Antes de que la gente aplauda

habré dejado mi lugar

Deja que las luces de neón se desvanezcan

En las fachadas de los palacios

Si no es detrás de escena

Qué está sucediendo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos