Метаморфоза-1 - Игорь Тальков
С переводом

Метаморфоза-1 - Игорь Тальков

  • Альбом: Лучшие песни. Часть 1

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:40

A continuación la letra de la canción Метаморфоза-1 Artista: Игорь Тальков Con traducción

Letra " Метаморфоза-1 "

Texto original con traducción

Метаморфоза-1

Игорь Тальков

Оригинальный текст

Мы зубами вгрызались в цепи,

Мы ногтями впивались в лед,

Прорывали стальные сети

И взлетали, нас били влет.

А теперь мы с тобой притихли,

Истощили нервный запас,

К неудачам давно привыкли,

А удачи пугают нас.

А теперь мы с тобой притихли,

Истощили нервный запас,

К неудачам давно привыкли,

А удачи пугают нас.

Троп проторенных не искали,

Не ходили на компромисс,

Мало ели и плохо спали,

За фортуною не гнались.

А теперь мы с тобой притихли,

Истощили нервный запас,

К неудачам давно привыкли,

А удачи пугают нас.

Что ж нам делать с метаморфозой,

Приключившейся с нами вдруг.

Превратилась в скупую прозу

Наша бурная жизнь, мой друг.

И ответил мне друг: Да брось ты,

Успокойся, не унывай.

Мы с тобою на перекрестке

Просто сели не в свой трамвай.

И ответил мне друг: Да брось ты,

Успокойся, и наливай.

(Успокойся, не унывай)

Ну ты же помнишь тот перекресток,

Где мы сели не в свой трамвай.

Давай!

Метаморфоза… Метаморфоза… Метаморфоза…

Перевод песни

Mordimos las cadenas con los dientes,

Clavamos nuestras uñas en el hielo,

Rompe las redes de acero

Y despegaron, nos ganaron en vuelo.

Y ahora tú y yo estamos tranquilos,

Reserva nerviosa agotada

Durante mucho tiempo hemos estado acostumbrados al fracaso,

Y la suerte nos asusta.

Y ahora tú y yo estamos tranquilos,

Reserva nerviosa agotada

Durante mucho tiempo hemos estado acostumbrados al fracaso,

Y la suerte nos asusta.

No buscaron caminos trillados,

no se comprometió

Comieron poco y durmieron mal,

La fortuna no fue perseguida.

Y ahora tú y yo estamos tranquilos,

Reserva nerviosa agotada

Durante mucho tiempo hemos estado acostumbrados al fracaso,

Y la suerte nos asusta.

¿Qué hacemos con la metamorfosis,

Eso nos pasó de repente.

Convertido en prosa mala

Nuestra turbulenta vida, amigo mío.

Y mi amigo me respondió: Vamos,

Tranquilo, no te desanimes.

Estamos contigo en la encrucijada

Acaban de subirse al tranvía equivocado.

Y mi amigo me respondió: Vamos,

Cálmate y vierte.

(Tranquilo, no te desanimes)

Bueno, ¿te acuerdas de esa encrucijada,

Donde no subimos a nuestro tranvía.

¡vamos!

Metamorfosis... Metamorfosis... Metamorfosis...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos