Насовсем - Игорь Корнелюк
С переводом

Насовсем - Игорь Корнелюк

  • Año de lanzamiento: 2022
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:48

A continuación la letra de la canción Насовсем Artista: Игорь Корнелюк Con traducción

Letra " Насовсем "

Texto original con traducción

Насовсем

Игорь Корнелюк

Оригинальный текст

Для кого-то снова весна, звёзды в ряд,

Где-то сезон дождей.

А где-то свет из окна, там не спят,

Может быть, ждут гостей.

Мой друг от меня ушёл, было ровно семь.

Мой друг от меня ушел, — насовсем.

Он ко мне тогда опоздал —

Не беда, просто попал в час-пик.

Он на прощанье сказал:

«Ерунда — все хорошо, старик».

Мой друг от меня ушёл, было ровно семь.

Мой друг от меня ушел, — насовсем.

Телефон ночами молчит…

Мне теперь некого больше ждать.

А если кто-то звонит в эту дверь —

Мне ни к чему бежать.

Мой друг от меня ушёл, было ровно семь.

Мой друг от меня ушел, — насовсем.

Перевод песни

Para alguien es primavera otra vez, las estrellas están en fila,

En algún lugar de la temporada de lluvias.

Y en algún lugar hay luz desde la ventana, no duermen allí,

Tal vez están esperando invitados.

Mi amigo me dejó, eran exactamente las siete.

Mi amigo me dejó, para siempre.

Llegó tarde a mí entonces -

No importa, acabo de llegar a la hora pico.

Se despidió:

"Tonterías, todo está bien, viejo".

Mi amigo me dejó, eran exactamente las siete.

Mi amigo me dejó, para siempre.

El teléfono está en silencio por la noche ...

No tengo a nadie más a quien esperar ahora.

Y si alguien toca el timbre de esta puerta...

No tengo nada que ejecutar.

Mi amigo me dejó, eran exactamente las siete.

Mi amigo me dejó, para siempre.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos