C'est le temps - Gilles Vigneault, Luc De Larochellière
С переводом

C'est le temps - Gilles Vigneault, Luc De Larochellière

Год
2011
Язык
`Francés`
Длительность
154900

A continuación la letra de la canción C'est le temps Artista: Gilles Vigneault, Luc De Larochellière Con traducción

Letra " C'est le temps "

Texto original con traducción

C'est le temps

Gilles Vigneault, Luc De Larochellière

Оригинальный текст

Je perdrais l’eau de ma rivière

Si j’en parlais

Le caillou se refait poussière

Quand il lui plaît

Mais si ton âme s’appareille

À cause de mon peu de bruit

Navigue au cœur et à l’oreille

Arrive avant la fin des fruits

C’est le temps, c’est le temps

D'écouter la rivière

C’est le temps, c’est le temps

D'écouter cet oiseau

Tant qu’il reste de l’air dans l’air

Tant qu’il reste de l’eau dans l’eau

Comme la pluie aux cheminées

Ourle son nid

Ainsi au coin de mes journées

J’aurai dormi

Je sais que seconde à seconde

On me cogne au carreau du cœur

En attendant que je réponde

Je fais taire ce cœur menteur

C’est le temps, c’est le temps

D'écouter la marée

C’est le temps, c’est le temps

D'écouter le bouleau

Tant qu’il reste de l’air dans l’air

Tant qu’il reste de l’eau dans l’eau

Je demeure amoureux d’une île

Qui dort au loin

Moi qui suis le lac dans la ville

Et n’en dors point

D’aussi loin que je me souvienne

Je n’ai point dansé à mon gré

Avec des amours si lointaines

Je ne suis pas près de m’ancrer

C’est le temps, c’est le temps

D’inventer la voilure

C’est le temps, c’est le temps

De nommer un bateau

Tant qu’il reste de l’eau dans l’air

Tant qu’il reste de l’air dans l’eau

Перевод песни

Perdería agua de mi río

si yo hablara de eso

El guijarro se convierte en polvo

cuando le plazca

Pero si tu alma se empareja

Por mi ruidito

Navega de memoria y de oído

Viene antes del final de la fruta.

es hora, es hora

Para escuchar el río

es hora, es hora

Para escuchar a este pájaro

Mientras haya aire en el aire

Mientras haya agua en el agua.

Como la lluvia a las chimeneas

Dobladillos de su nido

Así que en la esquina de mis días

yo habré dormido

Lo sé segundo a segundo

Me golpearon en el corazón

esperando a que responda

Silencio este corazón mentiroso

es hora, es hora

Para escuchar la marea

es hora, es hora

Para escuchar el abedul

Mientras haya aire en el aire

Mientras haya agua en el agua.

sigo enamorado de una isla

Quien duerme lejos

Yo que soy el lago en la ciudad

y no duermas

Tan lejos como puedo recordar

no bailaba a mi gusto

Con amores tan lejanos

No estoy a punto de anclar

es hora, es hora

Para inventar la vela

es hora, es hora

para nombrar un barco

Mientras haya agua en el aire

Mientras haya aire en el agua.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos