L'amour en passant - Georges Moustaki
С переводом

L'amour en passant - Georges Moustaki

  • Альбом: Georges Moustaki Et Flairck

  • Año de lanzamiento: 1999
  • Idioma: Francés
  • Duración: 7:46

A continuación la letra de la canción L'amour en passant Artista: Georges Moustaki Con traducción

Letra " L'amour en passant "

Texto original con traducción

L'amour en passant

Georges Moustaki

Оригинальный текст

On a fait l’amour en passant

Nous n'étions que deux voyageurs

Deux passagers de l’air du temps

Deux amoureux pour quelques heures

Tu t’appelles Hélène

Tu aurais pu être Françoise ou Marie

Moi je suis Georges

Et j’aurais pu m’appeler Lucien ou Denis

On a fait l’amour en passant

Comme on se jette dans la vague

Sans échanger aucun serment

Et sans s’offrir la moindre bague

Tu t’appelles Hélène

Tu aurais pu être Françoise ou Marie

Moi je suis Georges

Et j’aurais pu m’appeler Lucien ou Denis

On a fait l’amour en passant

Le temps ne fait rien a l’affaire

Mais cet amour éblouissant

Sera peut être légendaire

Tu t’appelles Hélène

Tu aurais pu être Françoise ou Marie

Moi je suis Georges

Et j’aurais pu m’appeler Lucien ou Denis

On a fait l’amour en passant

Toi tu t’en vas moi je repars

Vers l’inconnu qui nous attend

Là bas plus loin ou autre part

Tu t’appelles Hélène

Tu aurais pu être Françoise ou Marie

Moi je suis Georges

Et j’aurais pu m’appeler Lucien ou Denis

On a fait l’amour en passant

Nous n'étions que deux voyageurs

Deux passagers de l’air du temps

Deux amoureux pour quelques heures

Перевод песни

Hicimos el amor por cierto

Solo éramos dos viajeros.

Dos pasajeros del aire del tiempo

Dos amantes por unas horas

tu nombre es helen

Podrías haber sido Françoise o Marie

soy jorge

Y podría haber sido llamado Lucien o Denis

Hicimos el amor por cierto

Mientras nos lanzamos a la ola

Sin intercambiar ningún juramento

Y sin dar el menor timbrazo

tu nombre es helen

Podrías haber sido Françoise o Marie

soy jorge

Y podría haber sido llamado Lucien o Denis

Hicimos el amor por cierto

el tiempo no importa

Pero este amor deslumbrante

puede ser legendario

tu nombre es helen

Podrías haber sido Françoise o Marie

soy jorge

Y podría haber sido llamado Lucien o Denis

Hicimos el amor por cierto

te vas, yo me voy

Hacia lo desconocido que nos espera

Allá o en otro lado

tu nombre es helen

Podrías haber sido Françoise o Marie

soy jorge

Y podría haber sido llamado Lucien o Denis

Hicimos el amor por cierto

Solo éramos dos viajeros.

Dos pasajeros del aire del tiempo

Dos amantes por unas horas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos