Il y avait un jardin - Georges Moustaki
С переводом

Il y avait un jardin - Georges Moustaki

Альбом
The best of georges moustaki
Год
2015
Язык
`Francés`
Длительность
240360

A continuación la letra de la canción Il y avait un jardin Artista: Georges Moustaki Con traducción

Letra " Il y avait un jardin "

Texto original con traducción

Il y avait un jardin

Georges Moustaki

Оригинальный текст

C’est une chanson pour les enfants

Qui naissent et qui vivent

Entre l’acier et le bitume

Entre le béton et l’asphalte

Et qui ne sauront peut-être jamais

Que la terre était un jardin

Il y avait un jardin qu’on appelait la terre

Il brillait au soleil comme un fruit défendu

Non, ce n'était pas le paradis ni l’enfer

Ni rien de déjà vu ou déjà entendu

Lalala, lalala, lalala

Il y avait un jardin, une maison des arbres

Avec un lit de mousse pour y faire l’amour

Et un petit ruisseau roulant sans une vague

Venait le rafraîchir et poursuivait son cours

Lalala, lalala, lalala

Il y avait un jardin grand comme une vallée

On pouvait s’y nourrir à toutes les saisons

Sur la terre brûlante ou sur l’herbe gelée

Et découvrir des fleurs qui n’avaient pas nom

Lalala, lalala, lalala

Il y avait un jardin qu’on appelait la terre

Il était assez grand pour des milliers d’enfants

Il était habité jadis par nos grands-pères

Qui le tenaient eux-mêmes de leurs grands-parents

Lalala, lalala, lalala

Où est-il ce jardin où nous aurions pu naître

Où nous aurions pu vivre insouciants et nus?

Où est cette maison toutes portes ouvertes

Que je cherche encore mais que je ne trouve plus?

Lalala, lalala, lalala

Перевод песни

es una cancion para niños

Quienes nacen y quienes viven

Entre acero y betún

Entre cemento y asfalto

Y quién puede que nunca sepa

Que la tierra era un jardín

Había un jardín llamado la tierra

Brillaba al sol como una fruta prohibida

No, no era el cielo o el infierno

Ni nada deja vu ni deja vu

Lalala, lalala, lalala

Había un jardín, una casa en el árbol

Con una cama de espuma para hacer el amor

Y un riachuelo rodando sin ola

Vino a refrescarlo y siguió su curso

Lalala, lalala, lalala

Había un jardín tan grande como un valle

Podríamos comer allí en todas las estaciones.

Sobre la tierra ardiente o sobre la hierba congelada

Y descubrir flores que no tenían nombre

Lalala, lalala, lalala

Había un jardín llamado la tierra

Era lo suficientemente grande para miles de niños.

Alguna vez estuvo habitada por nuestros abuelos

Quienes lo obtuvieron de sus abuelos.

Lalala, lalala, lalala

¿Dónde está este jardín donde pudimos haber nacido?

¿Dónde podríamos haber vivido despreocupados y desnudos?

¿Dónde está esta casa con todas las puertas abiertas?

¿Qué sigo buscando pero no puedo encontrar?

Lalala, lalala, lalala

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos