A continuación la letra de la canción Hiroshima Artista: Georges Moustaki Con traducción
Texto original con traducción
Georges Moustaki
Paroles et musique: Georges Moustaki
Paille Music
Par la colombe et l’olivier
Par la dtresse du prisonnier
Par l’enfant qui n’y est pour rien
Peut-tre viendra-t-elle demain
Avec les mots de tous les jours
Avec les gestes de l’amour
Avec la peur, avec la faim
Peut-tre viendra-t-elle demain
Par tous ceux qui sont dj morts
Par tous ceux qui vivent encore
Par ceux qui voudraient vivre enfin
Peut-tre viendra-t-elle demain
Avec les faibles, avec les forts
Avec tous ceux qui sont d’a
ccord
Ne seraient-ils que quelques-uns
Peut-tre viendra-t-elle demain
Par tous les rves pitins
Par l’esprance abandonne
Hiroshima, ou plus loin
Peut-tre viendra-t-elle demain
La Paix !
Letra y música: Georges Moustaki
Música de paja
Por la paloma y el olivo
Por la angustia del prisionero
Por el niño que no tiene nada que ver con eso
Tal vez ella venga mañana
Con palabras cotidianas
Con gestos de amor
Con miedo, con hambre
Tal vez ella venga mañana
Por todos los que ya han muerto
Por todos los que aún viven
Por aquellos que quisieran vivir al fin
Tal vez ella venga mañana
Con los débiles, con los fuertes
Con todos los que son de un
de acuerdo
Serían solo unos pocos
Tal vez ella venga mañana
Por todos los sueños diminutos
Con la esperanza de renunciar
Hiroshima, o más
Tal vez ella venga mañana
La paz !
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos