A continuación la letra de la canción Chansons Artista: Georges Moustaki Con traducción
Texto original con traducción
Georges Moustaki
Chanson d’amour et d’amitié
Chanson d’un vieux routier
De la vieille rengaine
Chanson des rues et des pavés
Perdue ou retrouvée
Sur Ie bord de la Seine
Chanson qui vit dans ma mémoire
Et vient dans ma guitare
Me jouer la chansonnette
Chanson des nappes de papier
Chanson qui fait rêver
Musique un peu simplette
Chanson d’amour et de regrets
Chanson qui fait pleurer
Margot dans sa chaumière
Chanson pour Serge ou pour Édith
Ancienne ou inédite
En tout cas familière
Chanson qui n’est qu’une chanson
Pour toutes les saisons
Du temps qui se déroule
Chanson que I’on siffle pour soi
Que I’on chante à mi-voix
Ou que reprend la foule
Chanson qui n’est qu’une chanson
Pour toutes les saisons
Musique un peu guimauve
Chanson que je connais par cœur
Que je chante en majeur
Quand j’ai les idées mauves
D’amour et d’amitié
Canción de amor y amistad.
Canción de un viejo camionero
De la vieja melodía
Canción de calles y adoquines
perdido o encontrado
En el borde del Sena
Canción que vive en mi memoria
Y ven en mi guitarra
Tócame la canción
Canción de manteles de papel
Canción que te hace soñar
musica sencilla
Canción de amor y arrepentimiento
Canción que te hace llorar
Margot en su cabaña
Canción para Serge o Edith
viejo o nuevo
De todos modos familiar
Canción que es solo una canción
para todas las estaciones
Del tiempo desplegándose
Canción que silbamos para nosotros mismos
Que cantemos en voz baja
O lo que la multitud toma
Canción que es solo una canción
para todas las estaciones
Música de malvavisco
Canción que me sé de memoria
Que canto en mayor
Cuando tengo pensamientos malva
De amor y amistad
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos