Vorhölle - Eden Weint Im Grab
С переводом

Vorhölle - Eden Weint Im Grab

  • Альбом: Der Herbst des Einsamen

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 4:41

A continuación la letra de la canción Vorhölle Artista: Eden Weint Im Grab Con traducción

Letra " Vorhölle "

Texto original con traducción

Vorhölle

Eden Weint Im Grab

Оригинальный текст

An herbstlichen Mauern, es suchen Schatten dort

Am Hügel das tönende Gold

Weidende Abendwolken

In der Ruh verdorrter Platanen

Dunklere Tränen odmet diese Zeit

Verdammnis, da des Träumers Herz

Überfließt von purpurner Abendröte

Der Schwermut der rauchenden Stadt

Dem Schreitenden nachweht goldene Kühle

Dem Fremdling, vom Friedhof

Als folgte im Schatten ein zarter Leichnam

Leise läutet der steinerne Bau

Der Garten der Waisen, das dunkle Spital

Ein rotes Schiff am Kanal

Träumend steigen und sinken im Dunkel

Verwesende Menschen

Und aus schwärzlichen Toren

Treten Engel mit kalten Stirnen hervor

Bläue, die Todesklagen der Mütter

Es rollt durch ihr langes Haar

Ein feuriges Rad, der runde Tag

Der Erde Qual ohne Ende

In kühlen Zimmern ohne Sinn

Modert Gerät, mit knöchernen Händen

Tastet im Blau nach Märchen

Unheilige Kindheit

Benagt die fette Ratte Tür und Truh

Ein Herz

Erstarrt in schneeiger Stille

Nachhallen die purpurnen Flüche

Des Hungers in faulendem Dunkel

Die schwarzen Schwerter der Lüge

Als schlüge zusammen ein ehernes Tor

Перевод песни

En las paredes otoñales, las sombras buscan allí

El oro que suena en la colina

Nubes vespertinas pastando

En el resto de plátanos marchitos

Lágrimas más oscuras odmet esta vez

Maldita sea, allí el corazón del soñador

Se desborda con un resplandor púrpura

La melancolía de la ciudad humeante

Un frescor dorado sopla tras el zancudo

El extraño del cementerio

Como si un cadáver delicado siguiera en la sombra

El edificio de piedra suena suavemente

El jardín de los huérfanos, el oscuro hospital.

Un barco rojo en el canal.

Soñando subir y bajar en la oscuridad

gente en descomposición

Y fuera de las puertas negruzcas

Ángeles con frentes frías dan un paso al frente

Blueness, los lamentos de muerte de las madres

Se enrolla a través de su pelo largo

Una rueda de fuego, el día redondo

El tormento de la tierra sin fin

En cuartos frescos sin sentido

Dispositivo moderado, con manos huesudas.

Siente los cuentos de hadas en el azul

infancia impía

La rata gorda muerde la puerta y el cofre.

Un corazón

Congelado en un silencio nevado

Las maldiciones púrpuras resuenan

Del hambre en la oscuridad podrida

Las espadas negras de las mentiras

Como si una puerta de bronce se cerrara de golpe

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos