Без тебя холодно - Дмитрий Хмелёв
С переводом

Без тебя холодно - Дмитрий Хмелёв

  • Альбом: Город детства

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:24

A continuación la letra de la canción Без тебя холодно Artista: Дмитрий Хмелёв Con traducción

Letra " Без тебя холодно "

Texto original con traducción

Без тебя холодно

Дмитрий Хмелёв

Оригинальный текст

Глубоким сном спит моя радость,

И до того на душе пусто.

Я так хотел, чтобы ты осталась,

А ты ушла, и стало так грустно.

Я так хотел, чтобы ты осталась,

А ты ушла, и стало так грустно.

Мне так хотелось вновь зажечь свечи,

Я так надеялся найти дверцу.

Незабываемый был вечер,

Но ты ушла, забрав с собой сердце.

Незабываемый был вечер,

Но ты ушла, забрав с собой сердце.

Кружатся, кружатся воспоминания,

И, как всегда, спешат часы вокзальные.

Ты опоздаешь, но неудивительно,

Ведь дамам — положено, дамам простительно.

Я от дождя промок, а тебе весело.

Ласковый огонек, хорошо вместе нам,

Ты отогрей меня, без тебя холодно, без тебя холодно.

Я столько лет уж без тебя прожил,

Да толку что?

Болит в груди также.

Сбежало счастье — найти сложно.

«Ты слишком поздно» — осень мне скажет.

Сбежало счастье — найти сложно.

«Ты слишком поздно» — осень мне скажет.

Я не спою больше ни песни,

Гитару звонкую вчера пропил.

Мы расстреляли с тобой вместе

Любовь, как лебедь белую, дробью.

Мы расстреляли с тобой вместе

Любовь, как лебедь белую, дробью.

Кружатся, кружатся воспоминания,

И, как всегда, спешат часы вокзальные.

Ты опоздаешь, но неудивительно,

Ведь дамам — положено, дамам простительно.

Я от дождя промок, а тебе весело.

Ласковый огонек, хорошо вместе нам,

Ты отогрей меня, без тебя холодно, без тебя холодно.

Холодный вечер понагнал тучи,

И капли с неба, да на березы.

Такой вот вышел у нас случай,

И небо льет по любви слезы.

Такой вот вышел у нас случай,

И небо льет по любви слезы,

И небо льет по любви слезы.

Перевод песни

Sueño profundo duerme mi alegría,

Y antes de eso, el alma está vacía.

tanto quería que te quedaras

Y te fuiste, y se puso tan triste.

tanto quería que te quedaras

Y te fuiste, y se puso tan triste.

Tenía tantas ganas de encender las velas de nuevo

Tenía tantas esperanzas de encontrar la puerta.

fue una velada inolvidable

Pero te fuiste, llevándote tu corazón contigo.

fue una velada inolvidable

Pero te fuiste, llevándote tu corazón contigo.

Girando, girando recuerdos

Y, como siempre, el reloj de la estación está corriendo.

Llegarás tarde, pero no es de extrañar.

Después de todo, se supone que las damas, las damas son perdonadas.

Me mojé de la lluvia, y te diviertes.

Luz afectuosa, es bueno para nosotros juntos,

Tú me calientas, hace frío sin ti, hace frío sin ti.

He vivido tantos años sin ti,

Sí, ¿cuál es el punto?

Dolor en el pecho también.

La felicidad huyó - difícil de encontrar.

“Llegas demasiado tarde”, me dirá el otoño.

La felicidad huyó - difícil de encontrar.

“Llegas demasiado tarde”, me dirá el otoño.

no cantaré otra canción

Bebí la guitarra que suena ayer.

Filmamos contigo juntos

El amor, como un cisne blanco, disparado.

Filmamos contigo juntos

El amor, como un cisne blanco, disparado.

Girando, girando recuerdos

Y, como siempre, el reloj de la estación está corriendo.

Llegarás tarde, pero no es de extrañar.

Después de todo, se supone que las damas, las damas son perdonadas.

Me mojé de la lluvia, y te diviertes.

Luz afectuosa, es bueno para nosotros juntos,

Tú me calientas, hace frío sin ti, hace frío sin ti.

La fría tarde ahuyentó las nubes,

Y gotas del cielo, sí a los abedules.

Tal es el caso de nosotros,

Y el cielo derrama lágrimas de amor.

Tal es el caso de nosotros,

Y el cielo derrama lágrimas de amor,

Y el cielo derrama lágrimas de amor.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos