Une fille des Flandres - Claude Barzotti
С переводом

Une fille des Flandres - Claude Barzotti

  • Альбом: Un Homme

  • Год: 2019
  • Язык: Francés
  • Длительность: 4:00

A continuación la letra de la canción Une fille des Flandres Artista: Claude Barzotti Con traducción

Letra " Une fille des Flandres "

Texto original con traducción

Une fille des Flandres

Claude Barzotti

Оригинальный текст

Elle me menait voir la mer

Visiter la carte et contraire

Disait que quand le ciel est clair

On voit l’Angleterre de contraire

Elle me racontait des histoires

De géants et de processions

Des histoires de pélérinages

Et de navires en perdition

Une fille des Flandres, fille du froid et de l’eau

Une fille qui ressemble, à la proue d’un bateau

Une fille des Flandres, au regard gris de cendre

Fille du vent et du nord, du près des gerbes en sort

Tu avais autant de mystères que les sirènes de haute-mer

Elle me racontait des histoires

De radeaux pleins de far fadé

Disait que la mer est flamande

De Copanac jusqu'à Calet

Le coeur du monde est à restende

En petits andes tendres le soir

Du bruit des marins qui dépendent

Des Caraïbes à la Mer Noire

Retour au refrain (1 fois)

Ce sont les larmes des marins

Qui font monter les marées-hautes

Les larmes de tous les chagrins

Des capitaines et puis des autres

Une fille des Flandres, fille du froid et de l’eau

Une fille qui ressemble, à la proue d’un bateau

Перевод песни

Ella me llevó a ver el mar

Visitar mapa y opuesto

Dijo cuando el cielo está despejado

Vemos a Inglaterra al contrario.

Ella solía contarme historias

De gigantes y procesiones

Historias de peregrinaciones

y barcos hundidos

Una hija de Flandes, hija del frío y del agua

Una chica que parece, en la proa de un barco

Una chica de Flandes, con ojos gris ceniza.

Hija del viento y del norte, de cerca salen las gavillas

Tenías tantos misterios como las sirenas de alta mar

Ella solía contarme historias

Balsas llenas de desvanecido lejos

Dijo que el mar es flamenco

De Copanac a Calet

El corazón del mundo está en Restende

En pequeños y tiernos andes al anochecer

Del sonido de los marineros que dependen

Del Caribe al Mar Negro

Volver al Coro (1 vez)

Estas son las lágrimas de los marineros

¿Quién hace subir las mareas altas?

Las lágrimas de todos los dolores

Capitanes y luego otros

Una hija de Flandes, hija del frío y del agua

Una chica que parece, en la proa de un barco

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos