Le pauvre vieux - Claude Barzotti
С переводом

Le pauvre vieux - Claude Barzotti

  • Альбом: Aime-moi

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Francés
  • Duración: 5:14

A continuación la letra de la canción Le pauvre vieux Artista: Claude Barzotti Con traducción

Letra " Le pauvre vieux "

Texto original con traducción

Le pauvre vieux

Claude Barzotti

Оригинальный текст

Assis les mains en poches, sur une banquette de métro

Il est bientôt cinq heures, il va commencer son boulot

Un vieil accordéon qu’il traîne depuis des années

Un peu désaccordé mais il va le faire éclater

Parfois, parfois il voudrait bien mourir, le pauvre vieux

De la monnaie que l’on lui jette, il est honteux

Il baisse la tête, d’un regard triste, il dit merci

Sans le savoir, vous lui avez rendu la vie

Alors il fait chanter son instrument, le pauvre vieux

Plus fort que mille accordéons, le pauvre vieux

Bien sûr qu’il a rêvé d'être un grand musicien

Mais dans la vie on ne choisit pas son destin

Parfois, quand il s’arrête pour se rouler une cigarette

Il se met à regarder le décor qui n’a pas changé

Les posters déchirés, un vieil pendule arrêté

Qui depuis des années, n’a jamais été réparé

Parfois, parfois il voudrait bien mourir, le pauvre vieux

De la monnaie que l’on lui jette, il est honteux

Il baisse la tête, d’un regard triste, il dit merci

Sans le savoir, vous lui avez rendu la vie

Alors il fait chanter son instrument, le pauvre vieux

Plus fort que mille accordéons, le pauvre vieux

Bien sûr qu’il a rêvé d'être un grand musicien

Mais dans la vie on ne choisit pas son destin

Un jour où l’autre, le pauvre vieux nous quittera

Et dans les couloirs du métro il manquera

Toutes ses chansons qui font penser à l’Italie

Toutes ses chansons qu’il a jouées toute sa vie

Перевод песни

Sentado con las manos en los bolsillos, en un banco del metro

Son casi las cinco, está a punto de comenzar su trabajo.

Un viejo acordeón que ha estado arrastrando durante años.

Un poco fuera de tono, pero lo hará estallar

A veces, a veces quisiera morir, el pobre viejo

De las monedas que le tiran se avergüenza

Baja la cabeza, con una mirada triste, dice gracias

Sin saberlo lo devolviste a la vida

Entonces hace cantar su instrumento, pobre viejo

Más fuerte que mil acordeones, pobre viejo

Por supuesto que soñaba con ser un gran músico.

Pero en la vida no eliges tu destino

A veces, cuando se detiene para enrollar un cigarrillo

Comienza a mirar el paisaje que no ha cambiado.

Carteles rotos, un viejo péndulo detenido

Que durante años, nunca ha sido reparado

A veces, a veces quisiera morir, el pobre viejo

De las monedas que le tiran se avergüenza

Baja la cabeza, con una mirada triste, dice gracias

Sin saberlo lo devolviste a la vida

Entonces hace cantar su instrumento, pobre viejo

Más fuerte que mil acordeones, pobre viejo

Por supuesto que soñaba con ser un gran músico.

Pero en la vida no eliges tu destino

Un día nos dejará el pobre viejo

Y en los pasillos del metro extrañará

Todas sus canciones que te hacen pensar en Italia

Todas sus canciones las tocó toda su vida

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos