A continuación la letra de la canción J'Veux plus qu'tu pleures Artista: Claude Barzotti Con traducción
Texto original con traducción
Claude Barzotti
J’accrocherai aux nuages
Des notes de musique
Je dessin’rai ton visage
Sur du papier magique
J’effacerai toutes ces rides
Pour me faire pardonner
Et je comblerai ce vide
D’amour et d’amitié
Je dessin’rai un soleil
Un jardin plein de fleurs
Des marquises et des abeilles
Je ne veux plus de pleures
Tout ce que je veux de toi
C’est des éclats de rire
Et tu bonheur dans tes yeux
Sur tes lèvres un sourire
Surtout pleure plus, surtout pleure pas
Je vais te tatouer un chat
Une girafe au fond du coeur
Une guitare et quelques fleurs
J’veux plus qu’tu pleures
J’veux plus qu’tu pleures
Ça servirait à qui à quoi
Si tu t’en vas, si t’es plus là
Je serai moi sans être moi
J’veux plus qu’tu pleures
J’veux plus qu’tu pleures
Maquille tes yeux redeviens belle
Même si c’est pour aller ailleurs
Et même si tu m’es infidèle
J’allumerai un feu de bois
Dans cette chambre bleue
Je réchaufferai ta voix
Des sanglots malheureux
Je f’rai danser des romans
Dans la poésie des flammes
Je f’rai briller un diamant
Dans ton regard de femme
Je t'écrirai des châteaux
Sur fond de nuages blancs
Et des montagnes sur l’eau
Des chevaux galopants
Je mettrai de la dentelle
À tes matins de spleen
Et de l’amour éternel
En ces heures assassines
Surtout pleure plus, surtout pleure pas
J’vais te jouer la musica
Sur le piano de mon coeur
Ce s’ra la chanson du bonheur
me aferraré a las nubes
notas musicales
dibujaré tu cara
en papel magico
Borraré todas estas arrugas
Para hacerme perdonar
Y voy a llenar este vacío
De amor y amistad
dibujaré un sol
Un jardín lleno de flores.
Marquesinas y abejas
no quiero mas llanto
Todo lo que quiero de ti
es risa
Y tu felicidad en tus ojos
en tus labios una sonrisa
Sobre todo, no llores más, sobre todo, no llores
te tatuaré un gato
Una jirafa en el corazón
Una guitarra y unas flores.
ya no quiero que llores
ya no quiero que llores
Quién lo usaría para qué
si te vas, si ya no estas
seré yo sin ser yo
ya no quiero que llores
ya no quiero que llores
Maquilla que tus ojos vuelvan a ser hermosos
Incluso si es para ir a otro lugar
Y aunque me seas infiel
voy a encender un fuego de leña
En esta habitación azul
calentaré tu voz
sollozos infelices
haré bailar las novelas
En la poesía de las llamas
Haré brillar un diamante
En tu mirada femenina
te escribiré castillos
Contra el fondo de nubes blancas
Y montañas en el agua
caballos al galope
usaré encaje
A tus mañanas de bazo
y amor eterno
En estas horas asesinas
Sobre todo, no llores más, sobre todo, no llores
Te tocaré la musica
En el piano de mi corazón
Esta será la canción de la felicidad.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos