J'ai besoin d'elle - Claude Barzotti
С переводом

J'ai besoin d'elle - Claude Barzotti

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:54

A continuación la letra de la canción J'ai besoin d'elle Artista: Claude Barzotti Con traducción

Letra " J'ai besoin d'elle "

Texto original con traducción

J'ai besoin d'elle

Claude Barzotti

Оригинальный текст

Je me promène tout le long des boulevards

Du côté de la gare St-Lazarre

Je pense à elle

J’ai croisé par hasard un regard

Cheveux longs, un côté super Star

Je pense à elle

Je suis seul dans la rue St-Lazarre

Les cafés sont fermés il est tard

Je pense à elle

Cette fille que j’ai croisé ce soir

A soudain reveillé ma mémoire

Me la rappelle

J’ai besoin d’elle, je pense à elle, je rêve d’elle, je suis fou d’elle

J’ai besoin d’elle, je pense à elle, je rêve d’elle, je suis fou d’elle

Il est plus de cinq heures du matin

Sur le quai tout seul j’attends le train

Qui m’emmènera vers elle

Je n’ose pas lui téléphoner

L’avertir que je vais arriver

Que j’ai besoin d’elle

Oh!

J’suis pas rasé, fauché comme les blés

J’me sens comme un enfant délaissé

Une heure inachevée

Pour l’aventure s’arrête là

Adieu Paris, on se reverra

Mais avec elle

Retour au refrain (2 ½ fois)

Перевод песни

Camino por todos los bulevares

En el lado de Gare St-Lazarre

pienso en ella

Me topé con una mirada

Pelo largo, un lado súper estrella

pienso en ella

Estoy solo en la calle St-Lazare

Los cafés están cerrados es tarde

pienso en ella

Esa chica con la que me encontré esta noche

De repente despertó mi memoria

me recuerda a ella

La necesito, pienso en ella, sueño con ella, estoy loco por ella

La necesito, pienso en ella, sueño con ella, estoy loco por ella

Son pasadas las cinco de la mañana

En el andén solo estoy esperando el tren

quien me llevara a ella

no me atrevo a llamarlo

avisale que voy

que la necesito

¡Vaya!

No estoy afeitado, quebrantado como el trigo.

Me siento como un niño abandonado

Una hora inconclusa

Porque la aventura se detiene allí.

Adiós París, nos encontraremos de nuevo

pero con ella

Vuelta al coro (2 ½ veces)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos