L'ombre et la lumière - Calogero, Grand Corps Malade
С переводом

L'ombre et la lumière - Calogero, Grand Corps Malade

Альбом
L'Embellie
Год
2008
Язык
`Francés`
Длительность
251480

A continuación la letra de la canción L'ombre et la lumière Artista: Calogero, Grand Corps Malade Con traducción

Letra " L'ombre et la lumière "

Texto original con traducción

L'ombre et la lumière

Calogero, Grand Corps Malade

Оригинальный текст

Eté 1868, quelque part dans l' Grand Ouest

Il a sauté sur son ch’val pour disparaître en un geste

La porte du saloon claque encore;

dehors, le vent fouette la poussière

Lui, il galope vers son sort sans jamais r’garder derrière

Est-ce qu’il cherche ou est-ce qu’il fuit?

Est-il sûr ou incertain?

Est-ce qu’il tente de rattraper ou d'échapper à son destin?

A quoi ressemble son avenir?

Une évidence ou un mystère?

Il se fabrique un empire, il est fait d’ombre ou de lumière

De l’ombre ou de la lumière

Lequel des deux nous éclairent?

Je marche vers le soleil

Dans les couleurs de l’hiver

De l’ombre ou de la lumière

Depuis le temps que j’espère

Retrouver dans un sourire

Toutes les lois de l’univers

C’est l’hiver en 2008, quelque part à Paris

J’ai démarré la voiture pour échapper à ce temps pourri

La porte du café tremble encore;

dehors, la pluie fouette le bitume

A chacun sa ruée vers l’or, j’accélère à travers la brume

Puisque mon temps est limité, mes choix doivent être à la hauteur

C’est une course contre la montre ou une course contre la peur

C’est toujours la même chevauchée, on vise la lueur droit devant

Même si cette quête est insensée, je cours pour me sentir vivant…

De l’ombre ou de la lumière,

Lequel des deux nous éclairent?

On marche vers le soleil

Dans les couleurs de l’hiver

De l’ombre ou de la lumière

Depuis le temps que j’espère

Retrouver dans un sourire

Toutes les lois de l’univers

On court à travers les siècles, mais c’est toujours la même chevauchée

As-tu peur que la route s’achève?

Mais cette course est insensée

As-tu mis un nom sur toutes les lèvres… les lèvres…

De l’ombre ou de la lumière

Des astres qui nous éclairent

On marche vers le soleil

Dans les couleurs de l’hiver

De l’ombre ou de la lumière

Depuis le temps qu’on espère

Retrouver dans un sourire

Toutes les lois de l’univers

Retrouver dans un sourire

Toutes les lois de l’univers

Перевод песни

Verano de 1868, en algún lugar del Gran Oeste

Saltó sobre su caballo para desaparecer en un gesto.

La puerta del salón se cierra de nuevo;

afuera, el viento azota el polvo

Él galopa hacia su destino sin mirar atrás

¿Busca o huye?

¿Es seguro o no seguro?

¿Está tratando de ponerse al día o escapar de su destino?

¿Cómo ve su futuro?

¿Evidencia o misterio?

Está construyendo un imperio, está hecho de sombra o luz

Luz o sombra

¿Cuál de los dos nos ilumina?

camino hacia el sol

En los colores del invierno

Luz o sombra

Desde el tiempo que espero

Encuentra en una sonrisa

Todas las leyes del universo.

Es invierno de 2008, en algún lugar de París.

Arranqué el auto para escapar de este clima podrido

La puerta del café sigue temblando;

afuera, la lluvia azota el asfalto

A cada uno su propia fiebre del oro, acelero a través de la niebla

Dado que mi tiempo es limitado, mis elecciones deben estar a la altura.

Es una carrera contra el tiempo o una carrera contra el miedo

Siempre es el mismo viaje, apuntando al brillo de frente

Aunque esta búsqueda es una locura, corro para sentirme vivo...

De sombra o de luz,

¿Cuál de los dos nos ilumina?

Caminamos hacia el sol

En los colores del invierno

Luz o sombra

Desde el tiempo que espero

Encuentra en una sonrisa

Todas las leyes del universo.

Corremos a través de los siglos, pero siempre es el mismo paseo

¿Tienes miedo de que el camino termine?

Pero esta carrera es una locura

Has puesto un nombre en los labios de todos... labios...

Luz o sombra

Estrellas que nos iluminan

Caminamos hacia el sol

En los colores del invierno

Luz o sombra

Desde el momento en que esperamos

Encuentra en una sonrisa

Todas las leyes del universo.

Encuentra en una sonrisa

Todas las leyes del universo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos