A continuación la letra de la canción Monica Artista: Bodo Wartke Con traducción
Texto original con traducción
Bodo Wartke
Monica och —
och wärst du doch
bloß heute noch
Praktikantin im weißen Haus.
Und hättest ab und zu
ein Rendevouz mit Double U,
dann säh's im Nu, juchhu
mit seiner Wiederwahl wohl scheiße aus.
Denn Sitte und Moral sind den Amis bitte nicht egal.
Nee, da sind die jedes Mal radikal und sehr genau.
Ihr Präsident darf mit Vergnügen
ruhig ein paar Kriege führn und lügen,
er darf die ganze Welt betrügen,
aber niemals seine Ehefrau.
Die paar Scharmützel da im Mittleren Osten
kosten viel Geld und viele Leben,
aber Busch nicht seinen Posten.
Es gibt nichts, was er nicht darf,
Hauptsache er ist brav.
Die Devise lautet: Make war, not love!
Denn erst, wenn ein Präsident die Ehe bricht,
ist er in Amerika erledigt.
Denn dann rufen alle: «Wehe
dir du mieser Ehebrecher, los gestehe!
Du hast uns belogen!»
Und schon werden zum Beweis
all die heißen schmutzigen Details
bis ins letzte an das gleißende
Licht der Öffentlichkeit gezogen.
Und schon wieder wär ne widerliche
Schlammschlacht wie noch nie da
Der Irak und Al-Quaida
wären ab sofort kein Thema mehr.
Man würde Bush dazu bewegen
Sofort sein Amt niederzulegen
Und wir hätten — welch ein Segen —
Ein paar Probleme weniger.
Monica, es liegt allein in deinen Händen,
das Blatt zu wenden und seine Präsidentschaft zu beenden.
Und wenn er Dir nicht gefällt und du sagst:
«Also nee, bei dem mach ich das nur für Geld!»
Kein Problem, wir würden für Dich spenden!
«Fuck Bush!»
— solche Parolen
Sieht man unverhohlen
in Europas Metropolen
an den Wänden all örtlich
Das entspricht ganz unbestritten
sicher nicht den guten Sitten
Trotzdem möchte ich Dich bitten:
Monica, nimm es wörtlich.
Monica, tu es für Amerika!
Mónica también -
tu serías
Sólo hoy
Becaria en la Casa Blanca.
Y tendría de vez en cuando
una cita con Doble U,
entonces míralo en poco tiempo, yay
mierda con su reeleccion.
Porque las costumbres y la moral no son irrelevantes para los estadounidenses.
No, siempre son radicales y muy precisos.
Su Presidente puede con mucho gusto
pelear algunas guerras y mentir,
puede engañar al mundo entero,
pero nunca su esposa.
Esas pocas escaramuzas en el Medio Oriente
cuesta mucho dinero y vidas
pero Busch no es su puesto.
No hay nada que no se le permita hacer
Lo principal es que él es bueno.
El lema es: ¡haz la guerra, no el amor!
Porque solo cuando un presidente comete adulterio
lo ha hecho en Estados Unidos.
Porque entonces todos gritan: «Ay
¡Maldito adúltero, vamos, confiesa!
¡Nos mentiste!"
Y ya convertido en prueba
todos los detalles calientes y sucios
hasta el último de los relucientes
sacado a la luz al público.
Y de nuevo sería repugnante
Pelea de barro como nunca antes
Irak y Al Qaeda
ya no sería un problema a partir de ahora.
Bush sería persuadido para hacerlo
renunciar al cargo inmediatamente
Y tendríamos—qué bendición—
Unos cuantos problemas menos.
Mónica, está solo en tus manos
para cambiar el rumbo y poner fin a su presidencia.
Y si no te gusta y dices:
"¡Pues no, solo lo hago por dinero con él!"
¡No hay problema, donaríamos por ti!
"¡A la mierda Bush!"
— tales consignas
Puedes verlo descaradamente
en las metrópolis de Europa
en las paredes todo localmente
eso es indiscutible
ciertamente no son buenos modales
No obstante quisiera preguntarte:
Mónica, tómalo literalmente.
¡Mónica, hazlo por América!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos