Das falsche Pferd - Was, wenn doch? - 2015 - Bodo Wartke
С переводом

Das falsche Pferd - Was, wenn doch? - 2015 - Bodo Wartke

Альбом
Einfach Lieder machen
Год
2017
Язык
`Alemán`
Длительность
253650

A continuación la letra de la canción Das falsche Pferd - Was, wenn doch? - 2015 Artista: Bodo Wartke Con traducción

Letra " Das falsche Pferd - Was, wenn doch? - 2015 "

Texto original con traducción

Das falsche Pferd - Was, wenn doch? - 2015

Bodo Wartke

Оригинальный текст

Stell dir vor wir Menschen würden von nun

an nur noch Dinge tun die wir wirklich gerne tun,

sprich aus Liebe handeln und fortan

all das lassen was wir hassen

Was wäre dann?

Dann gäbe es in unserem Land endlich gutes Fernsehen

Weil die Fernsehmacher Fernsehen machten das sie selber gern sehn.

Statt um die Quote um die sich dort alles dreht

Ginge es auf einmal nur um pure Qualität

Desweiteren fehlte dann hierzulande jede Spur

Von lieblos hingerotzter Zweckarchitektur

Plötzlich wären unsere Städte Stätten der schieren Freude

Statt Ansammlung kalter deprimierender Gebäude

Es gäbe keine Nerv tötende Werbung mehr

Weil sie ohnehin komplett überflüssig wär

Denn ausnahmslos jedes Produkt das existiert

Wäre dann mit Hingabe und Liebe produziert

Die Werber würden nicht mehr ihr Talent verschwenden

Sondern sich fortan der guten Sache zu wenden

Einer Sache die sie künstlerisch und inhaltlich erfüllt

Und eben nicht mehr Werbung machen für Nestle oder die Bild

Plötzlich handelten wir alle aus authentischem Gefühl

Und nicht mehr aus Angst und marktwirtschaftlichem Kalkül

Wir folgten unserem Herzen und unseren Gelüsten

Statt das zu tun von dem wir glauben, dass wir es tun müssten

Wir würden uns entfalten und neu gestalten

Und nicht mehr tun was unsere Alten für richtig halten

Die sich klammern an vermeintliche Tugenden und Sitten

Unter denen sie absurderweise selber früher litten.

Wir trauten uns wir selbst zu sein und unkonventionell

Und studierten kaum noch Jura oder BWL

Oder sagen wir so Betriebswirt oder Jurist

Wird dann nur noch der wer es wirklich gerne ist.

Wir alle würden einen Beruf ausüben

Den wir wirklich gern tun und von ganzen Herzen lieben

Die gute Laune würde steigen ganz egal wohin man guckt

Und ganz nebenbei auch das Bruttosozialprodukt

Die richten Leute wären Ärzte oder Richter

Lehrer und Beamter, und die Falschen wären nicht da

Die richtigen Leute wären Bäcker oder Bänker

Krankenschwestern oder Staatenlenker

Erst die Arbeit dann das Vergnügen

Diesem Dogma bräuchten wir uns nicht mehr fügen

Denn das Vergnügen fänge ja dann

Schon für uns direkt schon bei der Arbeit an.

Und wie schön ist es wenn man bei einem Menschen erkennt

Er brennt für was er tut und ist in seinem Element

Und wie schön ist es sich mit solchen Menschen zu umgeben

Die für das was sie tun leben

Ich glaube, dass ist echt das Schönste was es gibt

Wenn man das was man tut, leidenschaftlich liebt.

Man tut damit sich nicht nur selbst einen Gefallen

sondern, letzten Endes, allen.

Vermutlich sagen Sie, dass funktioniert doch nie

Na, ihre Hirngespinste, reine Utopie

Wenn alle täten was sie lieben, wo kämen wir denn da hin

Das hat doch alles überhaupt gar keinen Sinn

Wir unterwerfen uns lieber weiterhin dem Joch

Denn das kann ja gar nicht klappen…

…was wenn doch?

…was wenn doch?

Перевод песни

Imagina que los humanos a partir de ahora

hacer solo las cosas que realmente nos gusta hacer,

es decir, actuar por amor y en adelante

dejar todo lo que odiamos

¿Entonces que?

Entonces por fin habría buena televisión en nuestro país

Porque los fabricantes de televisión hacen la televisión que a ellos les gusta ver.

En lugar de la cuota de que todo gira alrededor de allí

Si solo se tratara de pura calidad

Además, no había rastro en este país.

De arquitectura funcional descuidadamente escupida

De repente, nuestras ciudades serían lugares de pura alegría.

En lugar de una colección de edificios fríos y deprimentes

No habría más publicidad molesta

Porque sería completamente superfluo de todos modos.

Porque sin excepción cada producto que existe

Sería entonces producido con dedicación y amor.

Los anunciantes ya no desperdiciarían su talento

En su lugar, recurra a la buena causa a partir de ahora.

Algo que la satisfaga artísticamente y en términos de contenido.

Y no más publicidad de Nestlé o de la imagen.

De repente, todos estábamos actuando por un sentimiento auténtico.

Y ya no por miedo y cálculos de libre mercado

Seguimos nuestro corazón y nuestros deseos

En lugar de hacer lo que creemos que debemos hacer

Desplegaríamos y rediseñaríamos

Y ya no hacer lo que nuestros mayores creen que es correcto

Se aferran a supuestas virtudes y costumbres

Que, absurdamente, ellos mismos solían sufrir.

Nos atrevimos a ser nosotros mismos y poco convencionales.

Y casi nunca estudió derecho o administración de empresas

O digamos economista de negocios o abogado

Entonces sólo el que realmente le gusta ser.

todos tendríamos un trabajo

Lo que realmente nos gusta hacer y amamos con todo nuestro corazón.

El buen humor subiría sin importar donde mires

Y por cierto, el producto nacional bruto

Las personas adecuadas serían médicos o jueces.

Maestros y funcionarios públicos, y las personas equivocadas no estarían allí

Las personas adecuadas serían panaderos o banqueros.

enfermeras o jefes de estado

Trabajo antes que placer

Ya no necesitamos someternos a este dogma.

Porque ahí es cuando comienza el placer.

Ya para nosotros ya en el trabajo.

Y que lindo es cuando reconoces en una persona

Arde por lo que hace y está en su elemento.

Y que lindo es rodearse de gente asi

Que viven por lo que hacen

Creo que eso es realmente lo más hermoso que hay.

Cuando te apasiona lo que haces.

No solo te estás haciendo un favor

pero, en definitiva, todos.

Probablemente estés diciendo que nunca funciona

Pues tus quimeras, pura utopía

Si todos hicieran lo que aman, ¿dónde estaríamos?

No tiene ningún sentido en absoluto

Preferimos seguir sometidos al yugo

Porque eso no puede funcionar en absoluto...

...¿y si?

...¿y si?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos