Das Land, in dem ich leben will - Bodo Wartke
С переводом

Das Land, in dem ich leben will - Bodo Wartke

Год
2017
Язык
`Alemán`
Длительность
394340

A continuación la letra de la canción Das Land, in dem ich leben will Artista: Bodo Wartke Con traducción

Letra " Das Land, in dem ich leben will "

Texto original con traducción

Das Land, in dem ich leben will

Bodo Wartke

Оригинальный текст

Ich hab‘ den Eindruck, dass das, was die ganze Welt

Bislang in ihrem Innersten zusammenhält

Wenn wir nicht aufpassen, auseinander fällt

Wie bei einem Erdbeben

Selbst das, was man bisher für gegeben hält

Weswegen sich mir immer mehr die Frage stellt:

In was für einem Land auf dieser Welt

Will ich eigentlich leben?

Im Land, in dem ich leben will, herrscht Demokratie

Und statt skrupellosem Kapitalismus Gemeinwohlökonomie

Ein Land, das seine Ärmsten nicht noch zusätzlich sanktioniert

Und das mit dem bedingungslosen Grundeinkommen zumindest einmal ausprobiert

Dann herrschte nämlich von vornherein viel mehr Gerechtigkeit

Und für das, was wirklich wichtig ist, bliebe viel mehr Zeit

Ich wünsche mir ein Land, wo man sich gegenseitig unterstützt

Wo man Mensch und Tier und Umwelt und Minderheiten schützt

Denn im Land, in dem ich leben will, gehört jeder Mensch dazu

Egal, ob L oder G oder B oder T oder I oder Q

Wo weder Hautfarbe noch Herkunft über einen bestimmt

Sondern einzig und allein, wie man sich benimmt

Ob man die Werte dieses Landes anerkennen kann oder ob man

Mit Frieden, Freiheit und Humanismus nicht sonderlich viel anfangen kann

Ich hätt‘ ja nichts dagegen, will ich an dieser Stelle mal betonen

Wenn all die Intoleranten und Rückwärtsgewandten irgendwo anders wohnen

Das Land, in dem ich leben will, wird regiert von einer Zunft

Die sich von Besonnenheit leiten läßt, von Anstand und Vernunft

Menschen, die den Rechtsstaat und die Gewaltenteilung respektieren

Die sich nicht zum Alleinherrscher aufspielen und per Dekret regieren

Weder sind es chauvinistische, narzisstische Idioten

Noch verlogene, rassistische Diktatoren und Despoten

Die jeden, der nicht ihrer Meinung ist, zum «Terroristen» deklarieren

Ihn schikanieren, inhaftieren, foltern und liquidieren

Das Land, in dem ich leben will, ist vor so etwas gefeit

Denn es herrscht dort eine unabhängige Gerichtsbarkeit

Mit Richtern, die sich gegen Korruption und Willkür positionieren

Und wo nicht dafür plädiert wird, die Todesstrafe wieder einzuführen

Und Grundlage der Rechtsprechung ist ein vernünftiges Gesetz

Und kein altes Buch, das Gewalt propagiert und gegen «Ungläubige» hetzt

Ich wünsche mir ein Land, wo man die Menschenrechte anerkennt

Und dabei Staat und Kirche voneinander trennt

Im Land, in dem ich leben will, ist egal, was du bist

Ob Buddhist, Moslem, Jude, Christ oder Atheist

Weil sich selbstverständlich alle gegenseitig respektieren

Und keiner versucht den anderen zu missionieren

Religion ist dort kein Vorwand für Unterdrückung und auch

Nicht für die Legitimierung schlimmster Verbrechen wie etwa Kindesmissbrauch

Gewalt gegen Andersgläubige, Andersdenkende, Minderheiten und Frauen

Grad gegen solche, die sich gegen das Unrecht aufzubegehren trauen

Im Land, in dem ich leben will, sind Frauen gleichgestellt

Das heißt für gleiche Arbeit kriegen sie das gleiche Geld

Man behandelt sie grundsätzlich mit gebührendem Respekt

Sie werden weder genital verstümmelt noch degradiert zum Sexobjekt

Und niemand schreibt ihnen vor, was sie tun und lassen sollen

Sie entscheiden selbst, wie sie sich kleiden und wen sie heiraten wollen

Und brauchen keine Angst zu haben wie in and‘ren Ländern hier auf Erden

Von der eigenen Familie umgebracht zu werden

Das Land, in dem ich leben will, ist ein Land, in dem man

Ohne gleich im Knast zu landen frei seine Meinung äußern kann

Wo man nicht mit dem Tod bedroht wird als Karikaturist

Als Lyriker, Satiriker oder kritischer Journalist

Denn grade eine freie, qualitativ hochwertige Presse

Ist meiner Meinung nach in unser aller Interesse

Weil sie wachsam den Machthabern auf die Finger schaut

Und der man vertrauen kann, weil man weiß, dass sie auf Fakten baut

Im Land, in dem ich leben will, wird in Bildung investiert

Kinder werden individuell gefördert und mit Wissen ausstaffiert

Und eben nicht indoktriniert und mit Absicht dumm gehalten

Sondern in die Lage versetzt dieses Land klug und weise mitzugestalten

Dann fallen sie auch nicht vermeintlich einfachen Lösungen anheim

Und gehen weder den religiösen Rattenfängern noch Populisten auf den Leim

Weil sie sich eigenständiges Denken und kritisches Nachfragen erlauben

Je mehr die Menschen wissen, desto weniger müssen sie glauben

Das Land, in dem ich leben will, hat aus der Geschichte gelernt

Und ist keins, das sich von Mitgefühl und Menschlichkeit entfernt

Wo Holocaust und Klimawandel nicht geleugnet werden

Und nicht diejenigen in der Mehrheit sind, die dieses Land gefährden

Nein, in diesem Land ist man einander zugewandt

Statt Hass und Gewalt regier‘n hier Herz und Verstand

Ein friedliches Land, das nicht hintenrum zuhauf

An andere Länder Waffen verkauft

Ein Land, das tolerant ist aber gleichzeitig auch ganz

Klare Kante zeigt gegen jede Form von Intoleranz

Das bei Unrecht laut wird und bei Nationalstolz still

Das ist mal ein Land, in dem ich leben will!

Перевод песни

Tengo la impresión de que lo que el mundo entero

Hasta ahora unidos en el corazón

Si no tenemos cuidado, se desmorona

como un terremoto

Incluso lo que antes se daba por sentado

Por eso sigo haciéndome la pregunta:

En qué país de este mundo

¿Realmente quiero vivir?

Hay democracia en el país en el que quiero vivir

Y en lugar de un capitalismo sin escrúpulos, una economía para el bien común

Un país que no sanciona adicionalmente a sus más pobres

Y al menos inténtalo una vez con la renta básica incondicional

Entonces hubo mucha más justicia desde el principio.

Y habría mucho más tiempo para lo realmente importante

Deseo un país donde la gente se apoye

Dónde proteger a las personas y los animales y el medio ambiente y las minorías

Porque en el país en el que quiero vivir, todos son parte

No importa si es L o G o B o T o I o Q

Donde ni el color de la piel ni el origen determinan quién eres

Se trata de cómo te comportas

Si uno puede reconocer los valores de este país o si uno

No se puede hacer mucho con la paz, la libertad y el humanismo.

No me importaría, quiero enfatizar en este punto

Cuando todos los intolerantes y atrasados ​​viven en otro lado

El país en el que quiero vivir está gobernado por un gremio.

Quien se guía por la prudencia, la decencia y la razón

Personas que respetan el estado de derecho y la separación de poderes

Quienes no pretenden ser gobernantes absolutos y gobiernan por decreto

Tampoco son idiotas chovinistas, narcisistas.

Más dictadores y déspotas mentirosos, racistas

Declarar a cualquiera que no esté de acuerdo con ellos como "terrorista".

Lo acosa, lo detiene, lo tortura y lo liquida

El país en el que quiero vivir es inmune a eso.

Porque hay una jurisdicción independiente allí.

Con jueces que se pronuncian contra la corrupción y la arbitrariedad

Y donde no hay súplica para reintroducir la pena de muerte

Y la base del poder judicial es una ley razonable

Y ningún libro viejo que propague la violencia e incite contra los "infieles".

Deseo un país donde se reconozcan los derechos humanos

Y separa la iglesia y el estado entre sí

En el país en el que quiero vivir, no importa lo que seas

Ya sea budista, musulmán, judío, cristiano o ateo

Porque claro todos se respetan

Y nadie trata de hacer proselitismo del otro

La religión no es un pretexto para la opresión allí y tampoco

No por legitimar los peores delitos, como el abuso infantil.

Violencia contra los de otras religiones, los que piensan diferente, las minorías y las mujeres

Especialmente contra aquellos que se atreven a protestar contra la injusticia.

En el país en el que quiero vivir, las mujeres son iguales

Eso significa que reciben el mismo pago por el mismo trabajo.

Generalmente son tratados con el debido respeto.

No son mutilados genitalmente ni degradados a objetos sexuales.

Y nadie les dice qué hacer y qué no hacer

Deciden por sí mismos cómo se visten y con quién se quieren casar

Y no hay que tener miedo como en otros países aquí en la tierra

Ser asesinado por tu propia familia.

El país en el que quiero vivir es un país donde tú

Puede expresar su opinión libremente sin terminar en la cárcel

Donde no te amenazan de muerte como caricaturista

Como poeta, satírico o periodista crítico

Porque solo una prensa gratuita y de alta calidad

En mi opinión, redunda en interés de todos

Porque ella vigila a los que están en el poder.

Y en la que puedes confiar porque sabes que se basa en hechos.

En el país en el que quiero vivir se está invirtiendo en educación

Los niños son alentados individualmente y equipados con conocimientos.

Y no adoctrinado y mantenido mudo a propósito

Más bien, lo coloca en una posición para ayudar a dar forma a este país de manera inteligente y sabia.

Entonces no caerán presa de soluciones supuestamente simples.

Y no te dejes engañar por los flautistas religiosos o los populistas

Porque se permiten el pensamiento independiente y las preguntas críticas.

Cuanto más sepa la gente, menos tendrá que creer

El país en el que quiero vivir ha aprendido de la historia

Y no es el que se desvía de la compasión y la humanidad

Donde el Holocausto y el cambio climático no se niegan

Y no son en la mayoría los que ponen en peligro este país

No, en este país la gente se vuelve la una a la otra

El corazón y la mente gobiernan aquí en lugar del odio y la violencia.

Un país pacífico que no abunda detrás

Vendió armas a otros países.

Un país tolerante pero íntegro a la vez

Claras demostraciones de vanguardia contra cualquier forma de intolerancia

Eso se vuelve ruidoso cuando hay injusticia y silencioso cuando hay orgullo nacional.

¡Este es un país en el que quiero vivir!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos