Ein Denkmal denkt - Bodo Wartke
С переводом

Ein Denkmal denkt - Bodo Wartke

  • Альбом: Ich denke, also sing' ich - live 2009

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 4:38

A continuación la letra de la canción Ein Denkmal denkt Artista: Bodo Wartke Con traducción

Letra " Ein Denkmal denkt "

Texto original con traducción

Ein Denkmal denkt

Bodo Wartke

Оригинальный текст

Auf einer kleinen baumgesäumten Lichtung

stehe ich nun schon seit Jahr und Tag,

seit meiner feierlichen Errichtung

in einem aufgeräumten Bürgerpark.

Meinesgleichen gibt es fast in allen Ländern.

Wir sind die Zeugen der Gezeiten des Geschicks.

Doch die Leute, die an mir vorüber schlendern,

würdigen mich keines Blicks.

Aber das macht nichts.

Ich sie ja auch nicht.

Es scheint mein Los, in stummer Stille zu verstauben.

Denn könnt' ich reden — es hätte keinen Zweck.

Ich bin ja ohnehin umringt von lauter Tauben

und die geben auf mich einen Dreck.

Soweit ich mich erinnere, erinner' ich

an einen Krieg, doch der ist wohl schon länger her,

denn die Leute hier erinnern sich nur kümmerlich,

und sie kennen mich nicht mehr.

Aber das macht nichts.

Ich sie ja auch nicht.

Von Wind und Wetter und vom Zahn der Zeit zerbissen,

verliere ich allmählich mein Gesicht.

Vor mir verwelken Nelken und Narzissen

und Vergißmeinnicht.

Wenn die Leute ihren Hund spazieren führen,

erfülle ich hier steinern meine Pflicht.

Auf einem Schild vor mir steht: «Bitte nicht berühren».

Und in der Tat, sie berühren mich nicht.

Aber das macht nichts.

Ich sie ja auch nicht.

Перевод песни

En un pequeño claro arbolado

He estado de pie ahora por año y día

desde mi solemne erección

en un parque público ordenado.

Hay gente como yo en casi todos los países.

Somos los testigos de las mareas del destino.

Pero la gente que pasa junto a mí

no me mires

Pero eso no importa.

Yo tampoco.

Parece que mi destino es acumular polvo en un silencio silencioso.

Porque si pudiera hablar, sería inútil.

Estoy rodeado de palomas de todos modos

y a ellos les importa un carajo yo.

Por lo que puedo recordar, recuerdo

de una guerra, pero eso fue probablemente hace mucho tiempo

Porque la gente aquí tiene un recuerdo vago

y ya no me conocen

Pero eso no importa.

Yo tampoco.

Mordido por el viento y el clima y por los estragos del tiempo,

Poco a poco estoy perdiendo la cara.

Los claveles y los narcisos se marchitan frente a mí

y nomeolvides.

Cuando la gente pasea a sus perros.

Cumplo mi deber aquí como piedra.

Un letrero frente a mí dice: "Por favor, no tocar".

Y de hecho, no me tocan.

Pero eso no importa.

Yo tampoco.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos