Du sollst dich töten - Bethlehem
С переводом

Du sollst dich töten - Bethlehem

Год
1998
Язык
`Inglés`
Длительность
260500

A continuación la letra de la canción Du sollst dich töten Artista: Bethlehem Con traducción

Letra " Du sollst dich töten "

Texto original con traducción

Du sollst dich töten

Bethlehem

Оригинальный текст

Zufallspriester des Sarkasmus

Bruten aus ein uppig' Leid

Wenn nackend sie schreiten

Verwanzt ein rohes Geschlecht

Wo Engel einst geflissentlich tanzten

Und bleicher Schwarze Lugen strafen

Sturzen nun Sperlinge seitwarts hinab

Und erforschen Trug mit komischer Ironie

Wie Nadelstiche in Singularitaten

Letztgultig und verlangert in Bu?

e

Kalt darliegt der Gartner beider Rassen

Und vereitelt Variablen

Toter Notwendigkeit und Raum

Doch hort mich morgen nicht an

Ich kann den trostlichen Beweis erbringen

Kann hinab in das mutterliche Dunkel

Wo Finsternis und Chaos uber

Erd' und Himmel richten

Aimless priest of sarcasm

Breeding a rich suffering

When they’re walking naked

A raw species is rotting

Where Angels had once danced

And lied to the pale black

Now sparrows fall down to the side

And explore deception with comic irony

Like needle stitches in Singularities

Expired and prolonged in penance

There lies in cold the gardener of both races

And blights variables of

Dead necessity and space

But don’t listen to me tomorrow

I can bring you the comforting proof

Could go down to the maternal dark

Where dimness & chaos

Judge heaven and earth

Перевод песни

Zufallspriester des Sarkasmus

Bruten aus ein uppig' Leid

Wenn nackend sie schreiten

Verwanzt ein rohes Geschlecht

Wo Engel einst geflissentlich tanzten

Und bleicher Schwarze Lugen Strafen

Sturzen monja Sperlinge seitwarts hinab

Und erforschen Trug mit komischer Ironie

Wie Nadelstiche en Singularitaten

Letztgultig und verlangert en Bu?

mi

Kalt darliegt der Gartner beider Rassen

Und vereitelt Variablen

Toter Notwendigkeit und Raum

Doch hort mich morgen nicht an

Ich kann den trostlichen Beweis erbringen

Kann hinab en das mutterliche Dunkel

Wo Finsternis und Chaos uber

Erd' und Himmel richten

Sacerdote sin rumbo del sarcasmo

Engendrando un rico sufrimiento

Cuando caminan desnudos

Una especie cruda se está pudriendo

Donde los ángeles habían bailado una vez

Y mintió al negro pálido

Ahora los gorriones caen a un lado

Y explora el engaño con ironía cómica

Como puntadas de aguja en Singularities

Caducado y prolongado en penitencia

Allí yace en frío el jardinero de ambas razas

Y plagas variables de

Necesidad muerta y espacio

Pero no me escuches mañana

Puedo traerte la prueba reconfortante

Podría bajar a la oscuridad materna

donde la oscuridad y el caos

Juzga el cielo y la tierra

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos