La côte des squelettes - Bernard Lavilliers
С переводом

La côte des squelettes - Bernard Lavilliers

Альбом
Causes Perdues Et Musiques Tropicales
Год
2009
Язык
`Francés`
Длительность
229120

A continuación la letra de la canción La côte des squelettes Artista: Bernard Lavilliers Con traducción

Letra " La côte des squelettes "

Texto original con traducción

La côte des squelettes

Bernard Lavilliers

Оригинальный текст

Tout quitter tout plaquer,

Filocher mon rêve,

Plan sur la comète,

Voilier sur la grève,

Ensablé, isolé, encerclé de dettes,

Le silence radio sur la côte des squelettes.

Mon amour, mon amour.

Je suis à la frontière, d’un pays sans âme, la nuit qui descend,

tombe comme un sabre,

Voila l’héritage de ce monde fou, écris moi mon amour, j’irai jusqu’au bout.

Mon amour, mon amour,

La nuit qui descend, fait gémir les cyprès penchés sous le vent,

La lumière tremble encore, la colline s’efface,

Silencieux, invisible le bonheur qui passe.

Faut s’aimer encore, se serrer plus fort,

L’océan te jette, la terre, se défend,

Je veux t’aimer encore,

Je veux t’aimer plus fort.

Les shamans disent que le temps est court,

La terre ne veut plus de ces beaux discours,

Tu ne comprends pas, n’en fais qu’a ta tête,

Tu finiras sur, la côte des squelettes.

Mon amour, mon amour,

Le soleil rasant, métallise la mer et les iles du levant,

Un nuage irradie la lumière qui s’efface,

Silencieux invisible le bonheur qui passe.

Faut s’aimer encore, se serrer plus fort,

Vois dans la tempête les fous de bassan

La côte des squelettes cargo dérivants,

Faut s’aimer encore, faut s’aimer plus fort.

Перевод песни

Dejándolo todo, dejándolo todo atrás,

Gira mi sueño,

Plan en el cometa,

Velero en la orilla,

Arenado, aislado, rodeado de deudas,

Silencio de radio en la Costa de los Esqueletos.

Mi amor mi amor.

Estoy en la frontera, de una tierra sin alma, la noche que cae,

cae como un sable,

Aquí está el legado de este mundo loco, escríbeme mi amor, llegaré hasta el final.

Mi amor mi amor,

La noche que cae hace gemir a los cipreses inclinados,

La luz todavía tiembla, la colina se desvanece,

Silenciosa, invisible la felicidad pasajera.

Tenemos que amarnos de nuevo, abrazarnos más fuerte,

El océano te arroja, la tierra se defiende,

quiero volver a amarte,

Quiero amarte más fuerte.

Los chamanes dicen que el tiempo es corto,

La tierra ya no quiere estos bellos discursos,

No entiendes, solo haz lo que quieras

Terminarás en la Costa de los Esqueletos.

Mi amor mi amor,

El sol bajo metaliza el mar y las islas del naciente,

Una nube irradia una luz que se desvanece,

Silenciosa invisible la felicidad pasajera.

Tenemos que amarnos de nuevo, abrazarnos más fuerte,

Ver los alcatraces en la tormenta

La costa de esqueletos de carga a la deriva,

Tienes que amarte de nuevo, tienes que amarte más fuerte.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos