A continuación la letra de la canción Veux tu monter dans mon bateau Artista: Anne Sylvestre Con traducción
Texto original con traducción
Anne Sylvestre
Veux-tu monter dans mon bateau?
— Ton bateau, l’est pas beau.
Veux-tu monter dans mon bateau?
— L'est pas bien beau, mais l’y va sur l’eau.
Je l’y mettrai des voiles,
des blanches et puis des bleues,
je l’y mettrai des rames
pour qu’il avance mieux.
Je l’y mettrai des cages
avec des oiseaux bleus.
Je l’y mettrai des lampes
d’en bas jusqu’au plafond.
Je l’y mettrai des fleurs
pour que ça sente bon.
Je l’y mettrai le diable
pour qu’il te jette à l’eau.
— Je veux monter dans ton bateau.
Ton bateau, l’est très beau.
— Tu viendras pas dans mon bateau.
L’est bien trop beau pour t’emmener sur l’eau.
¿Quieres subirte a mi barco?
"Tu barco no es bonito.
¿Quieres subirte a mi barco?
"No es bonito, pero va sobre el agua".
Pondré velas allí,
los blancos y luego los azules,
pondré remos allí
para que te vaya mejor.
lo pondre en jaulas
con pájaros azules.
pondré lámparas allí
desde abajo hasta el techo.
pondré flores allí
para que huela bien.
ahí lo pongo el diablo
para tirarte al agua.
"Quiero subirme a tu barco.
Tu barco es muy bonito.
"No vas a venir en mi bote.
El es demasiado hermoso para llevarlo al agua.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos