Valse-marine - Anne Sylvestre
С переводом

Valse-marine - Anne Sylvestre

Год
2019
Язык
`Francés`
Длительность
133060

A continuación la letra de la canción Valse-marine Artista: Anne Sylvestre Con traducción

Letra " Valse-marine "

Texto original con traducción

Valse-marine

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

J’ai le souvenir d’une nuit sans lune

Où nous effeuillâmes quelques goémons

Où nous nous promîmes, et non pour des prunes

Amour éternel, merveilles et monts

Amours maritimes et volontiers rustres

Dont le vent du large accroît l’appétit

Hélas !

Ce n'étaient qu’des amours lacustres

Vous aviez, mon cher, cœur sur pilotis

Vous aviez, mon cher, cœur sur pilotis

Si je vous déçus, vous-même y perdîtes

Le peu de respect que j'éprouvais pour

Votre délicieux air de troglodyte

Et votre passion pour le mot «toujours»

Vous m’auriez aimée, je crois, châtelaine

Je portais des bottes et ça n’allait pas

La mer encerclait, poétique et vaine

Nos pieds.

C'était beau, mais un peu trop froid

Oh, oui !

C'était beau, mais un peu trop froid

J’ai le souvenir d’une nuit exquise

Où, je dois le dire, rien ne se passa

Fut-ce mon silence ou votre bêtise?

Mais la faute à qui, mais la faute à quoi?

Mordez-vous les doigts, page, mon beau page

J’ai su rattraper tout ce temps perdu

Pourtant, je me dis qu’au lieu d’un lit-cage

Il eût été doux d’essayer la plage

Le sable et les vagues, nous aurions bien dû

Le vent et la lune, oui, nous aurions dû

Mais, mais l’aurions-nous pu?

Перевод песни

Recuerdo una noche sin luna

Donde quitamos algunas algas

Donde nos prometimos, y no por ciruelas

Amor eterno, maravillas y montañas.

Amores marítimos y gustosamente groseros

Cuyo viento marino aumenta el apetito

¡Pobre de mí!

Eran sólo amores junto al lago

Tenías, querida, corazón sobre pilotes

Tenías, querida, corazón sobre pilotes

Si te decepciono, te pierdes

El poco respeto que le tenía

tu delicioso aire troglodita

Y tu pasión por la palabra "siempre"

Me hubieras amado, creo, chatelaine

llevaba botas y no me quedaban

El mar cercado, poético y vanidoso

Nuestros pies.

Era hermoso, pero un poco demasiado frío.

Oh sí !

Era hermoso, pero un poco demasiado frío.

Recuerdo una noche exquisita

Donde, debo decir, no pasó nada.

¿Fue mi silencio o tu estupidez?

¿Pero de quién es la culpa, pero de quién es la culpa?

Muérdete los dedos, página, mi página hermosa

supe recuperar todo ese tiempo perdido

Sin embargo, me digo a mí mismo que en lugar de un catre

Hubiera sido dulce probar la playa.

La arena y las olas, deberíamos tener

El viento y la luna, sí, deberíamos tener

Pero, pero ¿podríamos tener?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos