A continuación la letra de la canción Monsieur de la fontaine Artista: Anne Sylvestre Con traducción
Texto original con traducción
Anne Sylvestre
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
Je vous aborde sans mitaines
Mais en me voilant quelque peu
On se protège comme on peut !
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
Si je vous semble un peu lointaine
Ça vient d’une crainte que j’ai
Que vous me preniez pour un geai
Si j’ai ramassé votre plume
Une fois n'étant pas coutume
J’ai mis la mienne à ses côtés
Mais n’en soyez pas rebuté
Je n’ai qu’effleuré vos volumes
On pourrait dire que nous fûmes
Deux compagnons en fablerie
Du côté de Château-Thierry
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
Oui, j’ai couru la prétentaine
Dans toutes sortes de chansons
Quoique n'étant pas un garçon
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
On ne met plus en quarantaine
L’esprit des filles, vous verrez
Que vous en redemanderez
Si j’ai parlé de cousinage
N’en prenez surtout pas ombrage
Ce ne fut pas à vos dépens
Vous n'êtes certes pas un paon
Vous avez un plus beau ramage
Et s’il faut parler de plumage
N’imitons pas Maître Corbeau
On nous traiterait de cabots
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
Si, en bonne Samaritaine
J’ai défendu Aliboron
J’avais de très bonnes raisons
J’avais de très bonnes raisons
Monsieur, Monsieur de La Fontaine
En tout cas je suis bien certaine
Que je ne vous ai pas trahi
Et j’en ferai la preuve ici
Señor, señor de La Fontaine
Me acerco a ti sin mitones
pero velandome un poco
¡Nos protegemos lo mejor que podemos!
Señor, señor de La Fontaine
Si te parezco un poco distante
Viene de un miedo que tengo
Que me tomas por un arrendajo
Si recogiera tu pluma
Una vez que no está personalizado
pongo el mio a su lado
pero no te desanimes
Solo toqué tus volúmenes
Podrías decir que estábamos
Dos compañeros de Fablerie
Cerca de Château-Thierry
Señor, señor de La Fontaine
Sí, corrí el pretendiente
En todo tipo de canciones
aunque no sea un chico
Señor, señor de La Fontaine
Ya no hacemos cuarentena
El espíritu de las chicas, ya verás.
querrás más
Si hablara de primos
Sobre todo, no te ofendas.
no fue a tu cargo
Ciertamente no eres un pavo real.
Tienes una canción más fina.
Y si tenemos que hablar de plumaje
No imitemos al Maestro Cuervo
Nos llamarían perros callejeros
Señor, señor de La Fontaine
Sí, como buen samaritano.
Yo defendí Alibaron
tenia muy buenas razones
tenia muy buenas razones
Señor, señor de La Fontaine
De cualquier manera, estoy seguro
Que no te traicioné
Y lo probaré aquí
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos