Я с детских лет не в силах разобраться - Андрей Макаревич
С переводом

Я с детских лет не в силах разобраться - Андрей Макаревич

  • Альбом: У ломбарда

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:08

A continuación la letra de la canción Я с детских лет не в силах разобраться Artista: Андрей Макаревич Con traducción

Letra " Я с детских лет не в силах разобраться "

Texto original con traducción

Я с детских лет не в силах разобраться

Андрей Макаревич

Оригинальный текст

Я с детских лет не в силах разобраться

И часто порю, плоть до кулаков,

За что у нас так любят иностранцев,

В особенности классовых врагов.

Для них везде улыбчивые лица,

Их носят на руках и на горбу,

И первые красавицы столицы

Мечтают с ними разделить судьбу.

Они забили лучшие отели,

Икру и крабов мнут как саранча,

А мы едим то, что они не съели,

И ходим в шмотках с ихнего плеча.

Быть может мы поедем к ним когда-то,

И там уж обласкают нас в ответ.

Но Ленька, друг, недавно ездил в Штаты,

И говорит, что там такого нет.

Конечно, нам скупиться не пристало,

И я твержу себе в который раз:

Им там не сладко, в мире капитала,

Пусть хоть чуть-чуть расслабятся у нас.

К тому же это, как всегда бывает,

Имеет свой приятный оборот.

Нам тоже кое-что перепадает

От этих Интуристовских щедрот.

Мгновенья нам дороже и дороже,

В тот миг, когда Центральный Ресторан

Был разволючен, но не обезвожен —

Я чудом в нем успел хватить стакан.

Перевод песни

No he sido capaz de resolverlo desde la infancia.

Y a menudo azoto, carne hasta los puños,

¿Por qué amamos tanto a los extranjeros,

Especialmente los enemigos de clase.

Para ellos, las caras sonrientes están en todas partes,

Se llevan en las manos y en la joroba,

Y las primeras bellezas de la capital

Sueñan con compartir su destino con ellos.

Puntuaron los mejores hoteles,

El caviar y los cangrejos son aplastados como langostas,

Y comemos lo que ellos no comieron,

Y caminamos con ropa fuera de sus hombros.

Tal vez iremos a ellos algún día,

Y allí nos acariciarán a cambio.

Pero Lenka, amigo, recientemente se fue a los Estados Unidos,

Y dice que no hay tal cosa.

Por supuesto, no debemos ser tacaños,

Y me sigo repitiendo por enésima vez:

No es dulce para ellos allí, en el mundo del capital,

Relajémonos un poco.

Además, como siempre,

Tiene su propio toque agradable.

También extrañamos algo.

De estas bondades de Intourist.

Los momentos son cada vez más queridos para nosotros,

En el momento en que el Restaurante Central

Estaba desorganizado, pero no deshidratado.

Milagrosamente, logré agarrar un vaso en él.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos