У ломбарда - Андрей Макаревич
С переводом

У ломбарда - Андрей Макаревич

  • Альбом: У ломбарда

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:18

A continuación la letra de la canción У ломбарда Artista: Андрей Макаревич Con traducción

Letra " У ломбарда "

Texto original con traducción

У ломбарда

Андрей Макаревич

Оригинальный текст

У Ломбарда по утрам людно,

У прилавка толчея, давка.

Это те, кому совсем трудно,

На последний кон ставят ставки.

А я себе не вру — дохлый номер,

И надежды — чепуха, гнать их.

Я вчера, — еще б чуть-чуть, — помер,

Да похмелили кореша, мать их.

Ох, кривая ты моя тропка,

Я и Бога и себя трушу.

Я к окошечку встаю робко,

Я прошу принять в заклад душу.

Объявляют, слышу, мне цену,

И тишина такая, — мух слышно.

Я гляжу в квиток, словно в стену:

Что ж так дешево у вас вышло?

Что ль из бревен у нее нервы?

Иль глаза у ней свело с жиру?

Раз не может разглядеть стерва

Золотой моей души жилу.

Только слышу: «Гражданин — тише!

Так шумите, аж с лица спали,

Прейскурант теперь такой вышел,

Значит души дешеветь стали».

Я зажму в кулак пятак медный,

Выйду в мир, который мне тесен.

Я же вовсе не такой бедный,

Я ж бываю иногда весел.

И по ветру запущу ценник,

Не вернусь я за душой, бросьте!

Раз цена ей — пятачок денег,

Так нахрена ж она нужна вовсе?

И все путем.

Вот только червь гложет, —

В душу плюнули, — нет сил драться…

А я же тоже человек, Боже,

Да за что ж они нас так, братцы…

Перевод песни

El Lombard está lleno de gente por la mañana,

Hay una multitud en el mostrador, un flechazo.

Estos son los que les resulta muy difícil

Las apuestas se colocan en la última apuesta.

Y no me estoy mintiendo a mí mismo - un número muerto,

Y las esperanzas son tonterías, ahuyéntalas.

Ayer, solo un poco más, morí,

Sí, colgaban de la compinche, su madre.

Oh, eres mi camino torcido,

Aplasto tanto a Dios como a mí mismo.

Me acerco tímidamente a la ventana,

Les pido que tomen una prenda del alma.

Anuncian, escucho, mi precio,

Y tal silencio, puedes escuchar las moscas.

Miro el billete como si fuera una pared:

¿Por qué lo conseguiste tan barato?

¿Qué tipo de troncos tiene ella de nervios?

¿O sus ojos se volvieron gordos?

Como la perra no puede ver

La vena dorada de mi alma.

Todo lo que escucho es: “¡Ciudadano, cállate!

Así que haz ruido, ya dormido de tu cara,

La lista de precios es ahora

Así que las almas se han abaratado.

Exprimiré una moneda de cobre en mi puño,

Saldré a un mundo que es pequeño para mí.

no soy tan pobre en absoluto

A veces soy alegre.

Y al viento lanzaré la etiqueta del precio,

No volveré por mi alma, ¡vamos!

Como su precio es un centavo de dinero,

Entonces, ¿por qué demonios la necesitan en absoluto?

Y todo el camino.

Solo el gusano roe, -

Escupieron en el alma: no hay fuerzas para luchar ...

Y yo también soy hombre, Dios,

Sí, por qué son así, hermanos ...

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos