A continuación la letra de la canción Мой приятель художник Artista: Андрей Макаревич Con traducción
Texto original con traducción
Андрей Макаревич
Мой приятель-художник прожил на земле мало лет
Он работал легко, он творил чудеса на удачу
И солгать он не мог, в этом был его главный секрет
Он умел только то, во что верил, а как же иначе?
Только как-то нежданно случился в стране поворот
Всем указано было смотреть на иные задачи,
А приятель не смог повернуть под команду «Вперёд!»
Он умел только то, во что верил, а как же иначе…
Тут же свора газетчиков, хуже дворовых собак
Он читал их брехню вечерами со мной, чуть не плача,
А потом возвращался к холстам, на чердак, в полумрак
Он умел только то, во что верил, а как же иначе…
Что такое в истории век или там полувек?
По масштабам таким и о гениях даже не плачут,
А приятель мой гением не был, он был человек
По-людски заболел он и умер, а как же иначе…
И осталось всего ничего, разве только холсты
И на них неземные закаты, и лошади скачут
Только в них, как ни странно, живёт ожиданье весны
И весна, безусловно, наступит, а как же иначе…
Mi amigo artista vivió en la tierra durante unos años.
Trabajó fácilmente, hizo milagros para la buena suerte.
Y no podía mentir, ese era su principal secreto
Solo podía hacer lo que creía, pero ¿cómo podría ser de otra manera?
Solo de alguna manera inesperada hubo un giro en el país.
Todos fueron instruidos para mirar otras tareas,
Y el amigo no pudo girar bajo el comando "¡Adelante!"
Solo podía hacer aquello en lo que creía, pero como no podía ser de otra manera...
Ahí mismo hay una jauría de periodistas, peor que perros de corral
Leía sus tonterías en las tardes conmigo, casi llorando,
Y luego volvió a los lienzos, al desván, al crepúsculo
Solo podía hacer aquello en lo que creía, pero como no podía ser de otra manera...
¿Qué es un siglo o medio siglo en la historia?
En tal escala, ni siquiera lloran por los genios,
Y mi amigo no era un genio, era un hombre
Como un humano, enfermó y murió, pero como no podía ser de otra manera...
Y no quedó nada, excepto lienzos
Y en ellos hay puestas de sol sobrenaturales, y los caballos están galopando
Solo en ellos, por extraño que parezca, vive la expectativa de la primavera.
Y seguro que llegará la primavera, pero como no podía ser de otra manera...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos