Поздние яблоки - Алёна Апина
С переводом

Поздние яблоки - Алёна Апина

  • Año de lanzamiento: 2003
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:21

A continuación la letra de la canción Поздние яблоки Artista: Алёна Апина Con traducción

Letra " Поздние яблоки "

Texto original con traducción

Поздние яблоки

Алёна Апина

Оригинальный текст

Мы с тобой никогда не увидимся

И умрем далеко друг от друга,

В день, когда будет солнце и вьюга,

Мы отпустим воздушные шарики.

Что-то нам очень важное вспомнится

И забудется в тоже мгновение.

На дороге мы встретим селение,

Где повсюду, лишь, поздние яблоки.

Поздние яблоки, поздние яблоки.

Небом придуманы, снегом припудрены,

Поздние яблоки.

Перевод песни

tu y yo nunca nos veremos

Y moriremos muy separados

En el día en que habrá sol y ventisca,

Soltaremos globos.

Recordamos algo muy importante

Y será olvidado en un instante también.

En el camino nos encontraremos con un pueblo,

Donde en todas partes, solo manzanas tardías.

Manzanas tardías, manzanas tardías.

inventado por el cielo, empolvado de nieve,

manzanas tardías.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos