Тени Тёмных Дней - Alkonost
С переводом

Тени Тёмных Дней - Alkonost

  • Альбом: Каменного сердца кровь

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: ruso
  • Duración: 6:24

A continuación la letra de la canción Тени Тёмных Дней Artista: Alkonost Con traducción

Letra " Тени Тёмных Дней "

Texto original con traducción

Тени Тёмных Дней

Alkonost

Оригинальный текст

Прокляты годы мои,

Отрешеньем полны.

В темени веков,

Сгинуть мне рабом.

Злее всех ран, ядом вины,

Память терзает меня.

Зверем кричу, память храню,

Оковы я рву.

Кровью омыта земля,

Черна пожарищем.

Кровью павших в бою

Не искупить вины!

Славные предки мои,

Ваше молчанье — укор…

Тенями тёмных дней

Вновь вы передо мной…

Горше цепей мне в полону

Слёзы родной стороны!

Птицей я рвусь, братьев зову,

Но не вернуть…

Не восславлю земли

Песнею древних времён,

Тени тёмных дней —

Слышат только стон!

Злее бича слабость меча,

Не уберегшего дом!

Цепи несу, горе кляну…

Помню вину!

Красно Солнышко,

Что померкло ты?

Отчего твой лик

Чёрен мрак закрыл?

Боль-тоска моя

Кличет птицею

Светлых чадушек

В сече сгинувших!

Реченька-река,

Да сердца сестрица,

Выплачь слёзоньки

Студёною водой!

Ветер, верный друг,

Горьку песню вей

По покинувшим,

Что в сырой земле!

Ой да сдавила печаль

Сердце ковами,

Да по родимой земле

Чёрная мгла легла.

Морок проклятых лет

Лёг по милой земле,

И глуха беда

К слёзам матерей!

Горше тех слёз думы мои —

Горе родимой земли,

Что приняла Сыновей

Горькую кровь…

Солнце багровой зарёй

Над моей стороной —

И не сложат о том

Песен — только плач.

Горшее тоски память о тех,

Что сгинули в сече лихой.

Кровью их ран не спасена

Наша земля…

Красно Солнышко,

Что померкло ты?

Отчего твой лик

Чёрен мрак закрыл?

Боль-тоска моя

Кличет птицею

Светлых чадушек

В сече сгинувших!

Реченька-река,

Да сердца сестрица,

Выплачь слёзоньки

Студёною водой!

Ветер, верный друг,

Горьку песню вей

По покинувшим,

Что в сырой земле!

Тени Тёмных Дней

Вновь пред моими глазами

И в молчании их Слышу немой я укор!

Перевод песни

Malditos sean mis años

Lleno de renuncia.

En la corona de las edades

Muere como un esclavo para mí.

Peor que todas las heridas, el veneno de la culpa,

La memoria me atormenta.

Grito como una bestia, guardo un recuerdo,

Rompo los grilletes.

La tierra es lavada con sangre

Negro por el fuego.

La sangre de los caídos en batalla

¡No expiar la culpa!

mis gloriosos antepasados

Tu silencio es un reproche...

Sombras de días oscuros

De nuevo estás frente a mí...

Peor que las cadenas de las que estoy lleno

¡Lágrimas del lado nativo!

Estoy desgarrando como un pájaro, estoy llamando a mis hermanos,

Pero no regreses...

No glorificaré la tierra

Canción de la antigüedad

Sombras de días oscuros

¡Escucha sólo un gemido!

Peor que el azote es la debilidad de la espada,

¡Quién no salvó la casa!

Llevo cadenas, juro pena...

¡Recuerdo la culpa!

sol rojo,

¿Qué has desvanecido?

¿Por qué tu cara

¿Oscuridad negra cerrada?

El dolor es mi anhelo

llama a un pájaro

chadushek brillante

En la sección de los perecidos!

río Rechenka,

Si corazón hermana

llora tus lágrimas

¡Agua fría!

Viento, amigo fiel,

Canción amarga de Wei

Para los que se fueron

¡Qué hay en la tierra húmeda!

Oh sí, la tristeza aplastada

corazón forjado,

Sí, en tierra natal

La neblina negra cayó.

La oscuridad de los malditos años

Acuéstate en la dulce tierra,

Y problemas sordos

¡A las lágrimas de las madres!

Peor que esas lagrimas mis pensamientos -

¡Ay de la patria,

lo que se llevó a los hijos

Sangre amarga...

Amanecer carmesí del sol

por encima de mi lado

Y no se sumarán al respecto

La canción es sólo lamento.

El anhelo más amargo es el recuerdo de aquellos

Que pereció en la sección gallarda.

La sangre de sus heridas no se salva

Nuestra tierra...

sol rojo,

¿Qué has desvanecido?

¿Por qué tu cara

¿Oscuridad negra cerrada?

El dolor es mi anhelo

llama a un pájaro

chadushek brillante

En la sección de los perecidos!

río Rechenka,

Si corazón hermana

llora tus lágrimas

¡Agua fría!

Viento, amigo fiel,

Canción amarga de Wei

Para los que se fueron

¡Qué hay en la tierra húmeda!

Sombras de días oscuros

De nuevo ante mis ojos

¡Y en su silencio escucho un reproche mudo!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos