
A continuación la letra de la canción Rentrée des classes Artista: Aldebert, Pierre François Martin-Laval, Isabelle Nanty Con traducción
Texto original con traducción
Aldebert, Pierre François Martin-Laval, Isabelle Nanty
Sur le lit étalé en patchwork
L’essentiel de ma garde robe, bien !
Tout est lavé, essoré, séché, repassé
Me voilà prêt pour le jour J du lendemain
En finissant d’boucler mes bagages
Mon stylo quatre couleurs mon taille-crayons mappemonde
Je calcule sur une Texas Instruments
Combien font 24h en secondes
Mais non j’ai pas peur !
J’aime pas les rentrées, c’est tout
Je retrouve en faisant mon sac
Un vieux bulletin qu’j’avais caché
Je me souviendrai toujours des phalanges de mon père
Quand je lui ai dit: «ils sont en retard cette année !
«Résultats faibles doit poursuivre les efforts élève absent même quand il est la
Il paraîtrait que cette année ce soit plus dur encore
Mais alors… c’est tous les ans ou quoi !
Un nouveau monde s’ouvre à mes yeux
Encore une année qui passe
Appréhension, cafard et trouille bleue
C’est la rentrée des classes
Je touche du bois, je croise les doigts
Pour avoir un prof principal sain d’esprit
Un emploi du temps sympa
Qui commencerait mardi et finirait … mardi !
C’est décidé je mettrai dès demain
Fin à mes jours si cette année aussi
Je retrouve ce psychopathe de Martineau
En histoire et géographie
Mais non j’ai pas peur
J’aime pas qu’on me presse, c’est tout
Le compte a rebours est lancé, je m’en remets au ciel
Allez quoi s’il vous plait, juste un tremblement de terre
Que les secours débarquent et me lancent une échelle
Par pitié emmenez-moi dans votre hélicoptère
Apres 300 tours sur moi-même je m’endors je rêve et je délire
J’arrive au collège en chaussons, y a pas mon nom sur les listes
Martineau me poursuit, j’arrive pas à courir !
Un nouveau monde s’ouvre à mes yeux
Encore une année qui passe
Appréhension, cafard et trouille bleue
C’est la rentrée des classes
Devant l’alignement militaire des cartables
Se dessine la silhouette des gardiens du ghetto
Les professeurs pactisent avec le diable
La preuve en est qui sont chaussés Méphisto
L’un d’entre eux celui au regard sombre
S’avance doucement vers moi, on dirait Lucifer
Il est tellement grand qu’y fait froid dans son ombre
«Dites donc, n’en faites pas un peu trop, Aldebert ?»
«Si peu monsieur Martineau, si peu…»
En la cama extendida en patchwork
La mayor parte de mi guardarropa, ¡bien!
Todo está lavado, escurrido, secado, planchado
Estoy listo para el día D mañana
Mientras termino de empacar mi equipaje
Mi bolígrafo de cuatro colores, mi mapamundi sacapuntas
Calculo en un Texas Instruments
cuanto es 24 horas en segundos
¡Pero no, no tengo miedo!
No me gustan las devoluciones, eso es todo.
Me encuentro empacando mi bolso
Un viejo boletín que tenia escondido
Siempre recordaré los nudillos de mi padre.
Cuando le dije: "¡Llegan tarde este año!"
"El bajo rendimiento debe continuar con los esfuerzos de los estudiantes ausentes, incluso cuando él es el
Parece que este año es aún más difícil
Pero entonces... ¡es cada año o qué!
Un nuevo mundo se abre ante mis ojos
Otro año que pasa
Aprensión, cucaracha y miedo azul
es volver a la escuela
Toco madera, cruzo los dedos
Tener un maestro principal cuerdo
un buen horario
Que comenzaría el martes y terminaría... ¡el martes!
Está decidido que pondré mañana
Fin de mi vida si este año también
Encuentro a ese psicópata Martineau
En historia y geografía
Pero no, no tengo miedo
No me gusta que me apresuren, eso es todo.
La cuenta atrás está en marcha, se lo dejo al cielo
Vamos por favor, solo un terremoto
Que bajen los paramédicos y me tiren una escalera
Por favor llévame en tu helicóptero
Después de 300 vueltas me duermo soñando y delirando
Llego a la universidad en pantuflas, mi nombre no está en las listas
Martineau me persigue, ¡no puedo correr!
Un nuevo mundo se abre ante mis ojos
Otro año que pasa
Aprensión, cucaracha y miedo azul
es volver a la escuela
Frente a la alineación militar de carteras
La silueta de los guardias del gueto toma forma
Maestros pactan con el diablo
La prueba es quien calza a Mefisto
Uno de ellos el de ojos oscuros
Camina lentamente hacia mí, se parece a Lucifer.
Es tan grande que hace frío en su sombra
"Dime, ¿no te excedas un poco, Aldebert?"
"Tan pequeño Sr. Martineau, tan pequeño..."
Aldebert • 2013
Aldebert • 2008
Aldebert • 2018
Aldebert • 2008
Aldebert • 2008
Aldebert • 2005
Aldebert • 2008
Aldebert • 2006
Aldebert • 2013
Aldebert • 2004
Aldebert • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos