On ne peut rien faire quand on est petit - Aldebert
С переводом

On ne peut rien faire quand on est petit - Aldebert

Альбом
Enfantillages
Год
2008
Язык
`Francés`
Длительность
181110

A continuación la letra de la canción On ne peut rien faire quand on est petit Artista: Aldebert Con traducción

Letra " On ne peut rien faire quand on est petit "

Texto original con traducción

On ne peut rien faire quand on est petit

Aldebert

Оригинальный текст

On ne peut rien faire quand on est petit

Ça commence à bien faire,

Tous ces interdits !

Va chercher sur l’front du voisin

Les fléchettes de ta carabine !

On ne teint pas les ch’veux du chien

Avec la bouteille d’encre de Chine

Laisse ta mamie se reposer

Son fauteuil n’est pas un vaisseau

Tu ne peux pas la démonter

Ta grand-mère n’est pas un robot

Mais enfin, où est-ce que tu as vu

Qu’on remplissait l'évier de vin

Pour savoir si notre tortue

Savait nager dans le savagnin?

Et quelle est cette odeur immonde?

Combien de fois dois-je te rappeler

Que notre four à micro-ondes

Ne lit pas les DVD?

On ne peut rien faire quand on est petit

Ça commence à bien faire,

Tous ces interdits

Un jour viendra où j’aurai tous les droits

Et ce jour-là, la loi, ce s’ra moi !

C’est tous les jours «poisson d’avril»

Tu sais, vraiment, y en a plein le dos !

Tes Lego plein l’automobile

Et tes Playmobil dans l’frigo

Le hamster est devenu obèse

Depuis qu' tu lui donnes le biberon

Avec le tube de mayonnaise

Je suis pas sûr qu’il trouve ça bon

Jouer au docteur, ce n’est pas bien

Et là, franchement, tu exagères

On n' pratique pas sur son cousin

D’opération à c cœur ouvert

Y a de quoi tomber dans les pommes !

Ça, c’est la cerise sur le gâteau:

Il a dessiné un bonhomme

Au Nutella sur mon manteau !

Comment peux-tu expliquer ça:

J’ai r’trouvé la télécommande

De la télé dans la caisse du chat?

Y a des fois, j' le jure, on s' demande !

Veux-tu laisser ce chat tranquille !

Regarde-moi cette pauvre bête

On ne fait pas de scoubidous

Avec les moustaches de Pépette

Qu’est-ce que fait ta sœur dans l' cerisier?

Comment ça «elle est en orbite»?

Combien d' fois dois-je te l' répéter

Justine, c’est pas un satellite !

On n’est tranquille que quand tu dors

Et encore que la dernière fois

On a r’trouvé une côte de porc

Quand on s’est glissé sous les draps

On ne peut rien faire quand on est petit

Ça commence à bien faire,

Tous ces interdits !

Un jour viendra où j’aurai tous les droits

Et ce jour-là, la loi ce s’ra moi

Ah, bon?

T’es sûr?

Oui, ce jour-là, je serai le roi

Oui, ce jour-là, je f’rai n’importe quoi !

Fais pas ci, fais pas ça !

Tu vas tomber, qu’est-ce qu’on t’a dit?

Fais pas ci, fais pas ça !

Écoute un peu c' que dit ton père !

Fais pas ci, fais pas ça !

Range ta chambre, éteins l’ordi !

Fais pas ci, fais pas ça !

Écoute un peu c' que dit ta mère !

C’est bien c' que j' dis, on peut rien faire !

Перевод песни

No puedes hacer nada cuando eres pequeño.

Empieza a andar bien,

¡Todas estas prohibiciones!

Ve a buscar en el frente del vecino

¡Tus dardos de rifle!

No teñimos el pelo del perro.

Con la botella de tinta china

Deja que tu abuela descanse

Su silla no es un recipiente.

no puedes desmontarlo

Tu abuela no es un robot.

Pero de todos modos, ¿dónde viste

Que llenamos el fregadero con vino

Para saber si nuestra tortuga

¿Podría nadar en el savagnin?

¿Y qué es ese olor asqueroso?

Cuantas veces tengo que recordarte

Que nuestro horno de microondas

¿No reproduce DVD?

No puedes hacer nada cuando eres pequeño.

Empieza a andar bien,

Todas estas prohibiciones

Llegará un día en que tendré todos los derechos

¡Y ese día, la ley seré yo!

Es el Día de los Inocentes todos los días

Ya sabes, realmente, ¡ha estado lleno de eso!

Tu coche Lego lleno

Y tu Playmobil en la nevera

El hámster se ha vuelto obeso.

Desde que le diste biberón

Con el tubo de mayonesa

No estoy seguro de que lo encuentre bueno.

Jugar al doctor no está bien

Y ahí, francamente, exageras.

No practicas con tu primo

cirugía a corazón abierto

¡Hay suficiente para pasar!

Esa es la guinda del pastel:

dibujó un hombre

¡Nutella en mi abrigo!

Como puedes explicar esto:

encontré el control remoto

¿TV en la jaula del gato?

¡Hay momentos, lo juro, que nos preguntamos!

¿Dejarás a ese gato en paz?

Mira esta pobre bestia

No hacemos escobidos

Con los bigotes de Pepette

¿Qué hace tu hermana en el cerezo?

¿Cómo es eso de que "ella está en órbita"?

Cuantas veces tengo que decirte

¡Justine no es un satélite!

Solo estamos tranquilos cuando estás durmiendo

Y sin embargo, la última vez

Encontramos una chuleta de cerdo

Cuando nos deslizamos debajo de las sábanas

No puedes hacer nada cuando eres pequeño.

Empieza a andar bien,

¡Todas estas prohibiciones!

Llegará un día en que tendré todos los derechos

Y ese día, la ley seré yo

¿Ah bueno?

¿Estás seguro?

Sí, ese día seré el rey.

¡Sí, ese día, haré cualquier cosa!

No hagas esto, no hagas lo otro !

Te vas a caer, ¿qué te dijimos?

No hagas esto, no hagas lo otro !

¡Escucha lo que dice tu padre!

No hagas esto, no hagas lo otro !

¡Limpia tu habitación, apaga la computadora!

No hagas esto, no hagas lo otro !

¡Escucha lo que dice tu madre!

Eso es lo que estoy diciendo, ¡no hay nada que podamos hacer!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos