A continuación la letra de la canción C'est comment là-haut ? Artista: Aldebert Con traducción
Texto original con traducción
Aldebert
Si je me réfère à ce qu’on m’avait dit
Certain vont en enfer et d’autre au paradis
Ya t-il un vieux barbu couronné de lumière?
Qui nous attend aux portes et puis qui nous explique
Comment c’est arrivé le Big-bang et la terre
Les étoiles, l’amour et la musique…
Si je me réfère à ce que j’avais lu
Notre âme se détache, s'élève dans les nues
J’ai l’icône d’Epinal du grand créateur
Entouré de marmots, joufflus, moitié pigeons
Une cote d’opale perdue dans les hauteurs
Où des âmes en attentes sillonnent l’horizon…
Où des âmes en attentes sillonnent l’horizon…
C’est comment là-haut?
Est ce qu’on est attendu?
C’est comment là-haut?
Une chambre avec vu… on a tout entendu… on a tout entendu…
Quelle confession choisir pour le mot de la fin?
Une fois revêtu des manteaux de sapins
Sur quel grand traité doit-on se reposer?
La Bible, le Coran, la Torah qui saura?
En qui d’autre que moi serais-je réincarné?
En Clotilde, en Laurent ou en chat angora
A quel transcendance?
A quel vie successive?
Aurons nous la chance à l’heure décisive?
De goûter au bonheur d’endosser les costumes
D’autres destinés sur des génération
Dans une vie antérieur ou dans une vie posthume
Serais-je majorette ou bien dresseur de lions?
Majorette ou bien dresseur de lions?
Si je me réfère à ce qu’on m’avait dit
Je suis né poussière et finirai ainsi
Au moment odieux d"penser à l'épitaphe
Entre tout ce qu’on a pu lire dans les livres
Le plus fâcheux, le moins cocasse
Serais de mourir d’un manque de savoir vivre…
Mourir d’un manque de savoir vivre…
On a tout entendu…
On a tout entendu…
(Merci à Moryagorn pour cettes paroles)
Si me remito a lo que me dijeron
Algunos van al infierno y otros van al cielo
¿Hay un anciano barbudo coronado de luz?
Quien nos espera en las puertas y luego quien nos explica
Cómo sucedió el Big Bang y la Tierra
Estrellas, amor y música...
si me remito a lo que habia leido
Nuestra alma se destaca, se eleva en las nubes
Tengo el icono Epinal del gran creador.
Rodeado de mocosos, gorditos, medias palomas
Una costa de ópalo perdida en las alturas
Donde las almas que esperan vagan por el horizonte...
Donde las almas que esperan vagan por el horizonte...
¿Cómo está allá arriba?
¿Somos esperados?
¿Cómo está allá arriba?
Una habitación con vista... lo escuchamos todo... lo escuchamos todo...
¿Qué denominación elegir para las palabras de cierre?
Una vez vestidos con capas de abeto
¿En qué gran tratado debemos confiar?
La Biblia, el Corán, la Torá, ¿quién sabrá?
¿En quién sino en mí me reencarnaría?
En Clotilde, Laurent o gato Angora
¿A qué trascendencia?
¿A qué vida posterior?
¿Tendremos la oportunidad en la hora decisiva?
Para saborear la felicidad de ponerse los disfraces
Otros destinados a generaciones
En una vida pasada o en una vida póstuma
¿Sería porrista o domador de leones?
¿Animadora o entrenadora de leones?
Si me remito a lo que me dijeron
nací polvo y terminaré así
En el odioso momento de pensar en el epitafio
Entre todo lo que pudimos leer en los libros
El más molesto, el menos divertido.
Sería morir por no saber vivir...
Morir por no saber vivir...
Lo hemos escuchado todo...
Lo hemos escuchado todo...
(Gracias a Moryagorn por esta letra)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos