A continuación la letra de la canción Очарована околдована Artista: Михаил Звездинский Con traducción
Texto original con traducción
Михаил Звездинский
Очарована, околдована,
С ветром в поле когда-то повенчана,
Вся ты словно в оковы закована,
Драгоценная ты моя женщина!
Ни веселая, ни печальная.
Словно с темного неба сошедшая,
Ты и песнь моя обручальная,
И звезда ты моя сумашедшая.
Я склонюсь над твоими коленями.
Обмниму их с неистовой силою.
И слезами и стихотворениями
Обожгу тебя горькую, милую.
Что не сбудется — позабудется.
Что не вспомнится — то не исполнится
Отчего же ты плачешь, красавица?
Или мне это просто чудится!
Очарована, околдована,
С ветром в поле когда-то повенчана,
Вся ты словно в оковы закована,
Драгоценная ты моя женщина
Encantado, hechizado
Una vez casada con el viento en el campo,
Todos ustedes están como encadenados,
¡Eres mi mujer preciosa!
Ni alegre ni triste.
Como si descendiera de un cielo oscuro,
Tú y mi canción de boda,
Y tú eres mi estrella loca.
Me inclinaré sobre tus rodillas.
Los abrazaré con fuerza furiosa.
Y con lágrimas y poemas
Te quemaré amargamente, querida.
Lo que no se hará realidad, se olvidará.
Lo que no se recuerda - no se hará realidad
¿Por qué lloras, hermosa?
¡O solo me pregunto!
Encantado, hechizado
Una vez casada con el viento en el campo,
Todos ustedes están como encadenados,
Preciosa eres mi mujer
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos