A continuación la letra de la canción Verdi: 4 Sacred Pieces (Quattro pezzi sacri) - Laudi alla vergine Maria Artista: Monteverdi Choir, Orchestre Révolutionnaire et Romantique, John Eliot Gardiner Con traducción
Texto original con traducción
Monteverdi Choir, Orchestre Révolutionnaire et Romantique, John Eliot Gardiner
Vergine Madre, figlia del tuo figlio
Umile ed alta più che creatura
Termine fisso d’eterno consiglio
Tu se' colei che l’umana natura
Nobilitasti sì, che 'l suo Fattore
Non disdegnò di farsi sua fattura
Nel ventre tuo si raccese l’amore
Per lo cui caldo nell’eterna pace
Così è germinato questo fiore
Qui se' a noi meridiana face
Di caritade, e giu so, in trai mortali
Se' di speranza fontana vivace
Donna, se' tanto grande, e tanto vali
Che qual vuol grazia, e a te non ricorre
Sua disianza vuol volar senz’ali
La tua benignità non pur soccorre
A chi domanda, ma molte fiate
Liberamente al dimandar precorre
In te misericordia, in te pietade
In te magnificenza, in te s’aduna
Quantunque in creatura è di bontade
Virgen Madre, hija de tu hijo
Humilde y alto más que una criatura
Plazo fijo de eterno consejo
Tú eres el que es la naturaleza humana.
Has ennoblecido sí, que su Hacedor
No desdeñó hacer su propia cuenta
Amor reunido en tu vientre
por cuyo calor en paz eterna
Así germinó esta flor
aqui estas cara de meridiana
De la caridad, etc., entre los mortales
Eres una fuente viva de esperanza
Mujer eres tan grande, y tanto vales
¿Qué significa gracia, y no te atrae?
Su disgusto quiere volar sin alas
Tu amabilidad no ayuda
A los que preguntan, pero muchos respiros
Libremente para hacer preguntas
Misericordia en ti, misericordia en ti
En ti magnificencia, en ti se junta
Aunque en criatura es de bondad
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos