Старые Ели - Юрий Визбор
С переводом

Старые Ели - Юрий Визбор

  • Альбом: Подарите Мне Море

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 1:56

A continuación la letra de la canción Старые Ели Artista: Юрий Визбор Con traducción

Letra " Старые Ели "

Texto original con traducción

Старые Ели

Юрий Визбор

Оригинальный текст

Полночь в зените,

Лунные нити на снегу,

Прошлой весною были с тобою,

Я весны забыть не могу.

Старые ели чуть поседели,

Снегом пушистым лед замело,

В небе морозном ясные звезды

И от месяца так светло.

Помню все встречи,

Каждый наш вечер наизусть,

Ночью весенней в чаще сирени

Ты шепнула мне: Не вернусь.

Старые ели чуть поседели,

Снегом пушистым лед замело,

В небе морозном ясные звезды

И от месяца так светло.

Все же я знаю,

Будем, родная, мы вдвоем!

Новой весною, вместе с тобою

Эту песню мы пропоем.

Старые ели чуть поседели,

Снегом пушистым лед замело,

В небе морозном ясные звезды

И от месяца так светло.

Перевод песни

Medianoche en el cenit

Filamentos lunares en la nieve,

Estuvimos contigo la primavera pasada

No puedo olvidar la primavera.

Viejo comió un poco de gris,

La nieve esponjosa cubría el hielo,

En el cielo helado, estrellas claras

Y desde el mes es tan ligero.

Recuerdo todas las reuniones.

Cada una de nuestras tardes de memoria,

En una noche de primavera en un matorral de lilas

Me susurraste: no volveré.

Viejo comió un poco de gris,

La nieve esponjosa cubría el hielo,

En el cielo helado, estrellas claras

Y desde el mes es tan ligero.

Sin embargo, lo sé

¡Lo haremos, querida, estamos juntos!

Nueva primavera, junto a ti

Cantaremos esta canción.

Viejo comió un poco de gris,

La nieve esponjosa cubría el hielo,

En el cielo helado, estrellas claras

Y desde el mes es tan ligero.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos