A continuación la letra de la canción Шхельда Artista: Юрий Визбор Con traducción
Texto original con traducción
Юрий Визбор
Кончилось лето жаркое, Шхельда белым-бела.
Осень, дождями шаркая, в гости ко мне пришла.
Снова туманы, вижу я, свесились с гор крутых,
Осень — девчонка рыжая, ясная, словно ты.
Что ты так смотришь пристально, толком я не пойму,
Мне, словно зимней пристани, маяться одному,
Тихие зори праздновать, молча грустить во тьме…
Наши дороги разные, и перекрестков нет.
Ты ведь большая умница, вытри с лица слезу.
Горы снегами пудрятся, вот и сидим внизу.
Снова дожди тоскливые, а наверху метет…
Песни, как версты, длинные, парень один поет.
El caluroso verano ha terminado, el Shkhelda es blanco y blanco.
El otoño, arrastrando los pies por la lluvia, vino a visitarme.
Otra vez las nieblas, veo, colgadas de las escarpadas montañas,
Autumn es una chica pelirroja, claro, como tú.
¿Por qué estás mirando tan fijamente? Realmente no entiendo,
Yo, como un muelle de invierno, trabajo solo,
Amaneceres tranquilos para celebrar, llorar en silencio en la oscuridad...
Nuestros caminos son diferentes y no hay intersecciones.
Eres una chica grande e inteligente, límpiate una lágrima de la cara.
Las montañas están cubiertas de nieve, así que estamos sentados abajo.
Nuevamente las lluvias son lúgubres, y arriba está barriendo...
Canciones, como millas, largas, el tipo las canta solo.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos