Kingston Town - Broussaï, Dubtonic Kru
С переводом

Kingston Town - Broussaï, Dubtonic Kru

Альбом
Kingston Town
Год
2012
Язык
`Inglés`
Длительность
285550

A continuación la letra de la canción Kingston Town Artista: Broussaï, Dubtonic Kru Con traducción

Letra " Kingston Town "

Texto original con traducción

Kingston Town

Broussaï, Dubtonic Kru

Оригинальный текст

Oh yeah oh oh oh

Oh oh

I didn’t really get to know you

But I know I’ll never forget you

You make me feel so irie, and I know I shall return to see you again yeah hey

Je ne te connais presque pas, ce qu’on en dit dans les magazines

Terre de douceur et de combat, c’que les chansons en disent dans les rimes

Tensions et équilibres fragiles, quand les vélos côtoient les limousines

(Yeah) Dans tes rues la chaleur nous envahit

Le son des basses fait trembler toute la city

Dans certains de tes yards la légende s'écrit

Tellement d'étoiles brillent dans le ciel de ton pays hey

Sur ton visage les larmes ont coulé, séchées par le vent d’la dignité

Tant de chaînes encore à briser

Kingston Town

I didn’t really get to know you

Kingston Town

But I know I will never forget you

Kingston Town

You make me feel so irie, yes I know I shall return to see you again

You put me the pep in mi step

And then the way me go to rep?

You give me freedom to express It’s true

But then so kind you get me vex

Just the way you are vex

You get so rude it really makes me blue

But then me love you so four sides?

So me dash with shame and pride

I want to get close to you

Loving you for a million reasons wohoho yeah hey hey

Premiers pas dans tes ruelles, j’entends déjà les décibels

Sous tes airs de rebelle, je ne t’imaginais pas si belle non

Dans tes yeux, je vois la lueur

La fierté et la douleur d’avoir repoussé l’oppresseur

Kingston Town

I didn’t really get to know you

Kingston Town

But I know I will never forget you

Kingston Town

You make me feel so irie, yes I know I shall return to see you again

Me say you leak about you tell a war?

A lot of dem want to follow you

You’re officially original

Make me want to sing shalalalala

Work more than a million on and on

My love for you love lights on and on

For you i sing this song and on

Kingston i’m so in love with you

Soigner tes blessures avec les plus belles mélodies

Entre les murs tu défies tous les interdits

Mélange de bravoure, de courage et de folie

Chacune de tes émotions s’embrase comme un incendie

Des saveurs se dégagent dans chacun de tes fruits

Parfois les ordures côtoient les odeurs de paradis

Ta nonchalance me berce des ghettos jusqu’aux collines

Vide le chargeur quand les lumières s’illuminent

Kingston Town

I didn’t really get to know you

Kingston Town

But I know I will never forget you

Kingston Town

You make me feel so irie

Kingston Town

Yes I know I have to see you again

Kingston Town (yeah hey hey)

Kingston Town (yeah hey hey)

Kingston Town

Перевод песни

Oh, sí, oh, oh, oh

oh oh

Realmente no llegué a conocerte

Pero sé que nunca te olvidaré

Me haces sentir tan irie, y sé que volveré a verte de nuevo, sí, oye

Je ne te connais presque pas, ce qu'on en dit dans les magazines

Terre de douceur et de combat, c'que les chansons en disent dans les rimes

Tensions et équilibres fragiles, quand les vélos côtoient les limosines

(Sí) Dans tes rues la chaleur nous envahit

Le son des basses fait trembler toute la city

Dans suchs de tes yards la légende s'écrit

Tellement d'étoiles brillent dans le ciel de ton paga hey

Sur ton visage les larmes ont coulé, séchées par le vent d'la dignité

Tant de chaînes encore à briser

Ciudad de Kingston

Realmente no llegué a conocerte

Ciudad de Kingston

Pero sé que nunca te olvidaré

Ciudad de Kingston

Me haces sentir tan irie, sí, sé que volveré a verte de nuevo.

Me pones el pep en mi paso

¿Y luego la forma en que voy al representante?

Me das libertad para expresarte Es verdad

Pero entonces tan amable que me haces enojar

Solo la forma en que eres molesto

Te vuelves tan grosero que realmente me pone triste

¿Pero entonces te amo tanto por los cuatro lados?

Así que me apresuro con vergüenza y orgullo

quiero acercarme a ti

Amarte por un millón de razones wohoho sí hey hey

Premiers pas dans tes ruelles, j'entends déjà les décibels

Sous tes airs de rebelle, je ne t'imaginais pas si belle non

Dans tes yeux, je vois la lueur

La fierté et la douleur d'avoir repujado l'oppresseur

Ciudad de Kingston

Realmente no llegué a conocerte

Ciudad de Kingston

Pero sé que nunca te olvidaré

Ciudad de Kingston

Me haces sentir tan irie, sí, sé que volveré a verte de nuevo.

¿Me dices que filtras algo sobre contar una guerra?

Muchos de ellos quieren seguirte

eres oficialmente original

Hazme querer cantar shalalalala

Trabaja más de un millón una y otra vez

Mi amor por ti amor enciende y enciende

Para ti yo canto esta canción y en

Kingston estoy tan enamorado de ti

Soigner tes blessures avec les plus belles mélodies

Entre les murs tu défies tous les interdits

Mélange de bravore, de corage et de folie

Chacune de tes émotions s’embrase comme un incendie

Des saveurs se dégagent dans chacun de tes fruit

Parfois les ordures côtoient les odeurs de paradis

Ta nonchalance me berce des ghettos jusqu'aux collines

Vide le chargeur quand les lumières s'illuminent

Ciudad de Kingston

Realmente no llegué a conocerte

Ciudad de Kingston

Pero sé que nunca te olvidaré

Ciudad de Kingston

Me haces sentir tan irie

Ciudad de Kingston

Sí, sé que tengo que volver a verte

Kingston Town (sí, oye, oye)

Kingston Town (sí, oye, oye)

Ciudad de Kingston

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos