Herbstlied - Zupfgeigenhansel
С переводом

Herbstlied - Zupfgeigenhansel

Год
1984
Язык
`Alemán`
Длительность
374700

A continuación la letra de la canción Herbstlied Artista: Zupfgeigenhansel Con traducción

Letra " Herbstlied "

Texto original con traducción

Herbstlied

Zupfgeigenhansel

Оригинальный текст

Feinslieb, nun ist es Blätterbraun

Schon wieder in den Spitzen

Wann wir unterm Kastanienbaum

Am Abend fröstelnd sitzen

Das Jahr geht fort mit schwerer Fracht —

Es bindet sich die Schuh'

Ich bin so traurig heute Nacht —

Und du, du lachst dazu!

Feinslieb, die schwarze Jacke hängt

Die Schultern ab mir wieder

Wann schon so früh das Dunkel fängt

Uns und die Kält der Glieder

In deinen Augen glimmt noch leis'

Der Sommer voller Ruh'

Ich wein', weil ich nicht weiter weiß -

Und du, du lachst dazu!

Feinslieb, das war es also schon —

Der Sommer ist vertrieben

Die Vögel sind auf und davon

Und wir sind hier geblieben

Fremd zieh' ich ein, fremd zieh' ich aus

Ich weiß nicht, was ich tu'!

Heut Nacht, verwelkt ist mein Zuhaus' -

Und du, du lachst dazu!

Feinslieb, komm stirb mit mir ein Stück —

Sieh, müd' die Blätter schunkeln

Wir dreh’n das Jahr doch nicht zurück

Und seh’n uns nicht im Dunkeln!

Lass in dem Kommen, Bleiben, Geh’n

Zertanzen uns die Schuh'!

Ich will noch soviel Himmel seh’n —

Und du, du lachst dazu!

Перевод песни

Cariño, ahora es marrón frondoso

En las cimas de nuevo

Cuando estamos bajo el castaño

Sentado temblando por la noche

El año continúa con carga pesada—

se ata los zapatos

Estoy tan triste esta noche—

¡Y tú, te ríes de eso!

Delicado, la chaqueta negra está colgando.

Los hombros fuera de mí otra vez

Cuando la oscuridad comienza tan temprano

Nosotros y el frío de las extremidades

En tus ojos todavía hay un brillo tenue

El verano lleno de paz

lloro porque no se que hacer -

¡Y tú, te ríes de eso!

Feinsliebt, eso es todo -

Verano se ha ido

Los pájaros están arriba y lejos

Y nos quedamos aquí

Me mudo como un extraño, me mudo como un extraño

¡No sé lo que estoy haciendo!

Esta noche, mi hogar está marchito -

¡Y tú, te ríes de eso!

Cariño, ven a morir conmigo un poco —

Mira, las hojas se balancean con cansancio.

No vamos a volver el año atrás.

¡Y no nos veas en la oscuridad!

Deja que venga, quédate, vete

¡Baila nuestros zapatos!

Todavía quiero ver tanto cielo -

¡Y tú, te ríes de eso!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos