Зимняя муха - Зимовье зверей
С переводом

Зимняя муха - Зимовье зверей

  • Альбом: Число человека

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: ruso
  • Duración: 5:43

A continuación la letra de la canción Зимняя муха Artista: Зимовье зверей Con traducción

Letra " Зимняя муха "

Texto original con traducción

Зимняя муха

Зимовье зверей

Оригинальный текст

Первая кровь весною, вторая кровь летом,

Hовая кровь — осень, чай с молоком — зима.

Я мог бы быть кем угодно, я мог бы считаться поэтом,

Hо мое сердце-не-биение нисводит тебя до ума.

Я, наверное, только немногим способен сознаться во многом,

Hо те, кто умеют слушать, не умеют дышать, увы.

А я мог бы быть даже магом, я мог бы быть даже богом,

Hо твоя коленонепреклонность мешает мне стать таковым.

Бери меня сильным,

Веди меня, бей,

Укусом осиным,

Изысканным вкусом трагических фей.

Развей меня по ветру,

Чтоб поровну было воды и огня,

Ищи меня поутру,

Заставь меня быть, образумь меня.

Атеизм начинается ночью, ведь ночи созданы не для спящих,

И то, что делает меня сильным, однажды подсунет мне ту,

Что лишит меня права быть первым — но даже ради свех в рот мне смотрящих

Я единственный в своем аде, триединый в своем аду.

Ведь если резать, то по живому, если плакать, то по живому,

По маршруту по дождевому до ноябрьских скользких ночей.

Я теряю приверженность к богу, я теряю привязанность к дому,

Опровергни мою аксиому, докажи, что я снова ничей.

И веди меня дальше,

Бросай меня в жизнь,

Без гнева, без фальши

Разгневанно смейся, изящно фальшивь,

Души меня мороком,

Чтоб плавились воды и таял огонь,

Туши меня порохом,

Гашеной известью падай в ладонь.

в

Перевод песни

Primera sangre en primavera, segunda sangre en verano

Sangre nueva - otoño, té con leche - invierno.

Podría ser cualquiera, podría ser considerado un poeta,

Pero mi corazón que no late te trae a la mente.

Probablemente solo unos pocos puedan confesar muchas cosas,

Pero quien sabe escuchar no sabe respirar, ¡ay!

Y hasta podría ser un mago, hasta podría ser un dios,

Pero tu doblez de rodillas me impide convertirme en uno.

Tómame fuerte

Guíame, venceme

picadura de álamo,

Exquisito sabor a hadas trágicas.

Llévame al viento

De modo que hay partes iguales de agua y fuego,

Búscame en la mañana

Hazme ser, hazme entender.

El ateísmo empieza por la noche, porque las noches no están hechas para dormir,

Y lo que me hace fuerte algún día me dará el uno

Lo que me privará del derecho a ser el primero, pero incluso por el bien de aquellos que miran en mi boca.

Yo soy el único en mi infierno, trino en mi infierno.

Después de todo, si cortas, entonces vive, si lloras, entonces vive,

A lo largo de la ruta a lo largo de las noches lluviosas a resbaladizas de noviembre.

Pierdo la lealtad a Dios, pierdo la lealtad al hogar,

Refuta mi axioma, prueba que no soy de nadie otra vez.

Y guíame

Tírame a la vida

Sin ira, sin fingir

Ríete con ira, finge con gracia

Báñame con oscuridad

Para derretir las aguas y derretir el fuego,

Me encierra con pólvora

Caída de cal apagada en la palma.

en

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos