Стёкла - Зимовье зверей
С переводом

Стёкла - Зимовье зверей

  • Альбом: Города, которых не стало

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:21

A continuación la letra de la canción Стёкла Artista: Зимовье зверей Con traducción

Letra " Стёкла "

Texto original con traducción

Стёкла

Зимовье зверей

Оригинальный текст

У меня есть конкретное предложение

Заменить все стекла на витражи,

Чтобы видеть в окне не свое отражение,

А цветные картинки и миражи.

Пусть это кому-то покажется странным.

Новые стекла в старые рамы.

Звон.

Бесцветные стекла вон.

Прозрачные стекла вон.

Звон.

В этом деле есть одно осложнение —

Слишком много осколков и резаных ран,

Но зато фантастическое впечатление,

Будто в каждом окошке цветной экран.

Цена небольшая на руках и на рамах.

От старых осколков свежие раны.

Звон.

Ненужные стекла вон,

Разбитые стекла вон.

Звон.

Но я вижу тебя терзают сомнения,

Ты и в этой идиллии видишь обман.

Что ж, хоть кто-то из нас испытает прозрение,

Когда все миражи превратятся в туман.

И стекла рассыпятся поздно иль рано.

Останутся только рамы да раны.

Звон.

Ненужные стекла вон,

Прозрачные стекла вон,

Красные, зеленые, синие, желтые стекла

Со всех сторон.

PS кто знает, тот поймет… deep

Перевод песни

tengo una oferta especifica

Reemplazar todo el vidrio con vidrieras,

Para ver en la ventana no tu propio reflejo,

Y colorea cuadros y espejismos.

Que esto le parezca extraño a alguien.

Vidrio nuevo en marcos viejos.

El sonar.

Vasos incoloros fuera.

Gafas transparentes fuera.

El sonar.

Hay una complicación en este caso:

Demasiadas astillas y heridas cortadas,

Pero una impresión fantástica.

Es como si hubiera una pantalla a color en cada ventana.

El precio es pequeño en los brazos y en los marcos.

Heridas frescas de viejos fragmentos.

El sonar.

Gafas innecesarias,

Cristal roto fuera.

El sonar.

Pero veo que te atormentan las dudas,

Ves engaño incluso en este idilio.

Bueno, al menos uno de nosotros experimentará una epifanía,

Cuando todos los espejismos se conviertan en niebla.

Y el vaso se derrumbará tarde o temprano.

Sólo quedarán marcos y heridas.

El sonar.

Gafas innecesarias,

gafas transparentes fuera,

Lentes rojos, verdes, azules, amarillos

Desde todos lados.

PD Quién sabe, él entenderá... profundo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos