A continuación la letra de la canción Парашурам Artista: Зимовье зверей Con traducción
Texto original con traducción
Зимовье зверей
Углы тёмных окон
Затеплены снегом.
Луна глядит с неба,
Как бронзовый кокон.
Ночные кошмары
Втихую уснули.
Часы затянули
Глухие удары.
И тьма приближается
По зеркалам,
Подобно ветрам,
Под строгий скрип рам.
И всё повторяется
По вечерам —
Под парашурам…
Под парашурам…
Бездомные звери
Теряют надежды
Прорваться, как прежде,
Сквозь плотные двери.
Их сытые братья
Кусают постели —
Их души взлетели,
Покинув объятия
Тёплых квартир
И уютных углов,
Ласковых слов
И сытных столов.
И скоро их примет
Терновый покров —
Под шорох ветров…
Под шорох ветров…
Ведь
Ночью все кошки — сэры,
Ночью все лорды — люди, —
По прихоти пасмурной юной химеры
Старинных наивных иллюзий, прелюдий
И снов на чужом языке,
Растворённых в реке…
Качают причалы
Грань неба и суши
И шепчут: «Послушай,
Начнём все сначала?..»
Им хочется верить,
Хотя бы отчасти.
И хочется счастье
Словам их доверить.
И только б не кончилась
Ночь до утра.
Что было вчера —
То было вчера.
А завтра наступит
Другая игра —
Под парашура…
Под парашура…
Ведь
Ночью все кошки — из серы,
Ночью окошки — из ртути,
Ночью сближаются сферы,
Ночью сплетаются судьбы —
По прихоти пасмурной юной химеры
Старинных наивных иллюзий, прелюдий
И снов на чужом языке,
Растворённых в реке…
esquinas oscuras de la ventana
Cubierto con nieve.
La luna mira desde el cielo
Como un capullo de bronce.
Pesadillas
En silencio se durmió.
El reloj se aprieta
Golpes silenciosos.
Y la oscuridad está llegando
por los espejos
como los vientos
Bajo el estricto crujido de los marcos.
Y todo se repite
Por las tardes -
En paracaídas...
En paracaídas...
animales sin hogar
perdiendo esperanza
Romper como antes
A través de puertas estrechas.
Sus hermanos bien alimentados
Muerde la cama -
Sus almas se elevaron
dejando el abrazo
Apartamentos cálidos
y rincones acogedores
palabras cariñosas
Y abundantes mesas.
Y pronto los aceptará.
tapa espina -
Bajo el susurro de los vientos...
Bajo el susurro de los vientos...
Después de todo
Por la noche todos los gatos son señores
De noche todos los señores son hombres,
Al capricho de una joven quimera nublada
Antiguas ilusiones ingenuas, preludios
Y sueños en un idioma extranjero
Disuelto en el río...
balanceando los muelles
Borde del cielo y la tierra
Y susurran: "Escucha,
¿Empezamos todo de nuevo?
ellos quieren creer
Al menos en parte.
y quiero felicidad
Confía en sus palabras.
Y simplemente no ha terminado
Noche hasta la mañana.
Lo que pasó ayer -
Eso fue ayer.
Y mañana vendrá
Otro juego -
En paracaídas...
En paracaídas...
Después de todo
De noche, todos los gatos están hechos de azufre,
De noche, las ventanas son de mercurio,
De noche convergen las esferas,
Los destinos se entrelazan en la noche
Al capricho de una joven quimera nublada
Antiguas ilusiones ingenuas, preludios
Y sueños en un idioma extranjero
Disuelto en el río...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos